瓜洲留别李诩
唐代 · 许浑
作者 古诗词
泣玉三年一见君,白衣憔悴更离群。柳堤惜别春潮落, 花榭留欢夜漏分。孤馆宿时风带雨,远帆归处水连云。 悲歌曲尽莫重奏,心绕关河不忍闻。
译文
像卞和泣玉般困顿三年才见到你,如今我身着白衣面容憔悴又要与你分离。在柳堤上惜别时春潮正退落,花榭中欢聚直到夜漏分尽。独宿孤馆时风雨交加,你远去的船帆消失在水天相接之处。离别的悲歌已经唱完,请不要再重奏,我的心萦绕着关河不忍再听。
注释
【泣玉】用卞和泣玉典故,喻怀才不遇或处境困厄。卞和向楚王献玉璞,两次被诬为石,被刖足,后抱玉泣于荆山。 【白衣】古代未仕者穿白衣,此处指诗人自身身份低微或未得官职。 【憔悴】形容面容枯槁,身心疲惫。 【离群】离开同伴,指与友人分别。 【柳堤】植柳的堤岸,古人有折柳送别之俗。 【春潮落】春潮退去,暗示离别时令。 【花榭】花木环绕的台榭,指宴饮游乐之处。 【夜漏分】漏壶计时,夜漏分指夜已深。 【孤馆】孤寂的客舍。 【风带雨】风雨交加,渲染凄凉氛围。 【远帆归处】友人乘船远去的方向。 【水连云】水天相接,形容江面辽阔。 【悲歌曲尽】离别的悲歌已经唱完。 【莫重奏】不要再演奏,暗示不忍再听。 【心绕关河】心绪萦绕于关隘河流,指对离别后旅途的牵挂。 【不忍闻】不忍心再听悲歌。
赏析
此诗为许浑与友人李诩离别之作。首联以“泣玉”典故自述怀才不遇,三年方得一遇,旋即离别,凸显人生际遇之坎坷与相聚之短暂。颔联以“柳堤”“花榭”点明送别场景,春潮落、夜漏分暗示时光流逝与离情难舍。颈联“孤馆宿时风带雨”写别后孤寂,风雨交加烘托凄苦心境;“远帆归处水连云”以浩渺江景象征离愁之绵长。尾联“悲歌曲尽莫重奏”直抒不忍再听离歌之情,“心绕关河”则进一步深化对友人旅途的牵挂。全诗善用典故与景物烘托,情感真挚沉郁,体现了许浑诗风清丽工整、善写离愁别绪的特点。据推测,此诗作于许浑未第或仕途失意时期,故诗中“泣玉”“白衣憔悴”等语多含身世之感。
许浑的其他作品
《瓜洲留别李诩》- 许浑 - 诗词大全
《瓜洲留别李诩》是唐代诗人许浑的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析