旱后喜雨四首

宋代 · 杨万里

作者 古诗词
检校西畴首忍回,雨佳小恨较迟来。抄云浙玊何曾梦,只拟禾孙作栈粥。

译文

巡视西边的田地不忍回头,好雨来得稍晚令人遗憾。拨开云雾得到白米何曾梦想,只指望用晚稻煮成稀粥充饥。

注释

【检校】:查看,巡视。【西畴】:西边的田地。【首忍回】:不忍回头,形容对旱情的忧虑。【雨佳】:好雨。【小恨】:小小的遗憾。【较迟来】:来得比较晚。【抄云浙玉】:抄云,拨开云雾;浙玉,疑为“淅玉”之误,指淘洗过的洁白如玉的米。此句意为从未梦想过能拨开云雾得到白米。【禾孙】:晚稻的别称。【栈粥】:栈,通“盏”,小杯;粥,稀饭。指用晚稻煮成的稀粥。

赏析

此诗写久旱逢雨的喜悦,但开篇却以“首忍回”和“小恨”表达对雨迟的遗憾,反衬出对雨水的渴望。后两句以“抄云浙玉”的梦想破灭,突显现实之艰难,而“只拟禾孙作栈粥”则写出最低限度的期望,情感由遗憾转为无奈中的欣慰。杨万里诗风平易自然,善用口语,此诗语言质朴,情感真挚,反映了农民对雨水的依赖和生活的艰辛。
宋代

作者简介 · 杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。
查看杨万里的全部作品 →
继续搜索

《旱后喜雨四首》- 杨万里 - 诗词大全

《旱后喜雨四首》是宋代诗人杨万里的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析