送李将军(一作送开府侄随故李使君旅亲却赴上都)

唐代 · 刘长卿

作者 古诗词
征西诸将一如君,报德谁能不顾勋。身逐塞鸿来万里, 手披荒草看孤坟。擒生绝漠经胡雪,怀旧长沙哭楚云。 归去萧条灞陵上,几人看葬李将军。

译文

征西的将领们都像您一样,报答恩德谁能不顾念功勋。您身随塞鸿来到万里之外,亲手拨开荒草看那孤坟。在绝漠中活捉敌人经历胡地风雪,怀念旧友在长沙哭吊楚云。送葬归来冷落在灞陵之上,有几人观看安葬李将军。

注释

【征西诸将】指征讨西部的将领,此处泛指边将。【一如君】全像您一样。【报德】报答恩德。【勋】功勋。【身逐塞鸿】身体追逐着边塞的鸿雁,形容远赴边地。【手披荒草】用手拨开荒草。【孤坟】指李将军的坟墓。【擒生】活捉敌人。【绝漠】极远的沙漠。【胡雪】胡地的雪。【怀旧】怀念旧友。【长沙哭楚云】用贾谊贬长沙典故,此处借指李将军曾贬谪长沙,哭吊楚地云烟。【归去】指送葬归来。【萧条】冷落。【灞陵】汉文帝陵墓,在长安东,送别之地。【几人看葬】有几人观看安葬。

赏析

此诗为送别之作,借送李将军归葬之机,追述其一生功业与坎坷。首联以征西诸将衬托李将军的忠勇,颔联写其远赴边塞寻访故友孤坟,颈联对比其生前的擒生绝漠与贬谪长沙,尾联以灞陵送葬的冷落收束,感慨世态炎凉。全诗多用对比手法,如功勋与孤坟、塞外与长沙、生前与死后,情感深沉悲慨。刘长卿一生多遭贬谪,此诗【据推测】作于其贬谪期间,借李将军之遭遇抒发自身怀才不遇之愤。
唐代

作者简介 · 刘长卿

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
查看刘长卿的全部作品 →
继续搜索

《送李将军(一作送开府侄随故李使君旅亲却赴上都)》- 刘长卿 - 诗词大全

《送李将军(一作送开府侄随故李使君旅亲却赴上都)》是唐代诗人刘长卿的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析