送李七之莋水谒张相公
唐代 · 刘长卿
作者 古诗词
惆怅青春晚,慇勤浊酒垆。后时长剑涩,斜日片帆孤。东阁邀才子,南昌老腐儒。梁国旧相识,谁忆卧江湖。
译文
在青春将逝的时节感到惆怅失意,在酒肆中殷勤地饮酒话别。错过了时机,长剑已经生锈,夕阳下,一片孤帆显得格外孤单。相公开设东阁招纳才子,而我这个老腐儒却困守南昌。当年在梁国时的旧相识,如今还有谁记得我这个隐居江湖的人呢?
注释
【李七】友人,名不详,排行第七。【莋水】地名,今四川汉源一带,一说在江西。【张相公】指张镐,唐代宰相,曾任江西观察使等职。【惆怅】失意伤感。【慇勤】同“殷勤”,情意恳切。【浊酒垆】卖浊酒的土台,代指酒肆。【后时】错过时机。【长剑涩】宝剑生锈,喻怀才不遇。【片帆孤】孤舟远行。【东阁】指宰相招贤纳士之所,用西汉公孙弘开东阁延贤之典。【南昌老腐儒】作者自指,刘长卿曾贬官南巴(今江西),南昌为南巴附近。【梁国旧相识】用梁孝王宾客之典,喻昔日同僚。【卧江湖】隐居江湖。
赏析
此诗为送别之作,借送友人赴张相公之召,抒发自身怀才不遇的感慨。首联以“惆怅”定调,点明青春迟暮之悲,次联以“长剑涩”“片帆孤”意象,喻己之困顿与友之孤寂。颈联对比“东阁”之荣与“南昌”之卑,尾联以“梁国旧相识”反衬无人记挂的落寞。全诗善用典故,含蓄深沉,情感真挚,体现了刘长卿后期诗风沉郁的特点。【据推测】此诗作于刘长卿贬谪南巴期间,借送别之机自伤不遇。
唐代
作者简介 · 刘长卿
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
查看刘长卿的全部作品 → 刘长卿的其他作品
《送李七之莋水谒张相公》- 刘长卿 - 诗词大全
《送李七之莋水谒张相公》是唐代诗人刘长卿的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析