杂歌谣辞 苏小小歌

唐代 · 李贺

作者 古诗词
幽兰露,如啼眼。无物结同心,烟花不堪剪。草如茵,松如盖。风为裳,水为佩。油壁车,久相待。冷翠烛,劳光彩。西陵下,风吹雨。

译文

幽兰上的露水,像她含泪的眼睛。没有东西可以绾结同心,墓上的烟花也不堪剪取。草地如褥垫,松树如车盖。风作她的衣裳,水作她的佩饰。油壁车,早已在等待。阴冷的翠烛,徒然发出光彩。在西陵之下,风吹雨打。

注释

【幽兰露】:幽兰上的露水,比喻苏小小眼中的泪光。 【啼眼】:含泪的眼睛。 【无物结同心】:没有东西可以绾结同心,指苏小小死后无人与她结为同心伴侣。 【烟花】:指墓地繁花似锦,但不堪剪取,象征美好事物易逝。 【草如茵】:草地如褥垫。 【松如盖】:松树如车盖。 【风为裳,水为佩】:风作衣裳,水作佩饰,形容苏小小化为鬼魂后的装束。 【油壁车】:古代一种用油布装饰的车,苏小小生前常乘此车。 【冷翠烛】:指鬼火,磷火,色绿而冷。 【劳光彩】:徒然发出光彩。 【西陵】:苏小小墓所在地,在今杭州西湖边。

赏析

此诗为李贺凭吊南齐钱塘名妓苏小小之作。诗人以鬼魅意象和冷艳笔触,描绘苏小小死后凄清孤寂的境况。首句以幽兰露喻泪眼,奠定哀婉基调。中间通过“草如茵”等自然景物,将墓地幻化为生前居所,暗示其魂灵不灭。末句“风吹雨”以景结情,渲染阴冷氛围。全诗运用比兴手法,将苏小小生前欢爱(油壁车、同心结)与死后凄凉(冷翠烛、风吹雨)对照,表达对美好事物消逝的惋惜。李贺诗风奇诡,此诗典型体现其“鬼才”特点,借鬼魂题材抒发人生无常之感。
唐代

作者简介 · 李贺

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。
查看李贺的全部作品 →
继续搜索

《杂歌谣辞 苏小小歌》- 李贺 - 诗词大全

《杂歌谣辞 苏小小歌》是唐代诗人李贺的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析