南溪始泛三首(此诗乃长庆间以病在告日所作)

唐代 · 韩愈

作者 古诗词
榜舟南山下,上上不得返。幽事随去多,孰能量近远。 阴沈过连树,藏昂抵横坂。石粗肆磨砺,波恶厌牵挽。 或倚偏岸渔,竟就平洲饭。点点暮雨飘,梢梢新月偃。 馀年懔无几,休日怆已晚。自是病使然,非由取高蹇。 南溪亦清驶,而无楫与舟。山农惊见之,随我劝不休。 不惟儿童辈,或有杖白头。馈我笼中瓜,劝我此淹留。 我云以病归,此已颇自由。幸有用馀俸,置居在西畴。 囷仓米谷满,未有旦夕忧。上去无得得,下来亦悠悠。 但恐烦里闾,时有缓急投。愿为同社人,鸡豚燕春秋。 足弱不能步,自宜收朝迹。羸形可舆致,佳观安事掷。 即此南坂下,久闻有水石。拖舟入其间,溪流正清激。 随波吾未能,峻濑乍可刺。鹭起若导吾,前飞数十尺。 亭亭柳带沙,团团松冠壁。归时还尽夜,谁谓非事役。

译文

划船来到南山下,逆流而上难以返回。幽静之景随行渐多,谁能测量路途远近。阴云沉沉穿过连片树林,高耸的山石横挡在坡前。石头粗糙任意磨着船底,水波险恶厌烦拉纤前行。有时倚着偏岸垂钓,最终到平洲上吃饭。点点暮雨飘落,细细新月低垂。余年无几令人恐惧,休假日已晚令人悲伤。本是因病所致,并非故意取高蹈隐逸。南溪水清流急,却没有桨和船。山农惊讶地看见我,跟随我劝我不要走。不仅是儿童,还有拄杖的老人。送给我笼中的瓜,劝我在此停留。我说因病辞官归来,这已经很自由。幸好有余俸,在西边买了田地。粮仓米谷满,没有早晚之忧。上山去没有得意,下山来也悠然。只恐麻烦乡邻,时常有急事相求。愿做同社之人,春秋祭祀时共享鸡猪。脚弱不能行走,自应结束官场生涯。瘦弱之躯可乘车前往,美景岂能抛弃。就在这南坂之下,久闻有水有石。拖船进入其间,溪流正清澈激荡。随波逐流我未能做到,急流中暂且撑船。白鹭飞起如引导我,向前飞了数十尺。柳树亭亭沙岸如带,松树团团覆盖岩壁。归来时已是深夜,谁说这不是差役之事。

注释

【榜舟】:划船。榜,船桨,此处用作动词。 【上上不得返】:逆流而上,难以返回。 【幽事】:幽静之景或闲适之事。 【藏昂】:高耸貌,指山石或树木。 【横坂】:横斜的坡地。 【石粗肆磨砺】:石头粗糙,任意磨擦船底。 【波恶厌牵挽】:水波险恶,令人厌烦拉纤。 【梢梢新月偃】:新月如钩,低垂天际。梢梢,形容月牙细长。 【馀年懔无几】:余年所剩无几,令人恐惧。懔,畏惧。 【高蹇】:高傲或困顿。此处指高蹈隐逸。 【清驶】:水流清澈而急。 【楫】:船桨。 【馈我笼中瓜】:送给我笼中的瓜果。 【囷仓】:粮仓。囷,圆形谷仓。 【上去无得得】:上山去没有得意之感。得得,得意貌。 【下来亦悠悠】:下山来也悠然自得。 【缓急投】:紧急之事相求。 【同社人】:同一社(古代地方基层组织)的人。 【鸡豚燕春秋】:春秋祭祀时用鸡猪宴享。燕,通“宴”。 【收朝迹】:结束官场生涯。 【羸形可舆致】:瘦弱的身体可以乘车前往。舆,车。 【佳观安事掷】:美景岂能抛弃。 【峻濑】:急流。濑,湍急的水。 【刺】:撑船。 【亭亭柳带沙】:柳树亭亭玉立,沙岸如带。 【团团松冠壁】:松树团团如冠,覆盖岩壁。 【归时还尽夜】:归来时已是深夜。 【事役】:差役之事。

赏析

此诗作于长庆年间韩愈因病告假时,【据推测】约在长庆四年(824年)前后。诗中描写南溪泛舟所见之景与归隐之思,主题为病中闲适与对田园生活的向往。艺术手法上,以叙事为主,穿插景物描写,如“点点暮雨飘,梢梢新月偃”以细腻笔触勾勒暮色;“鹭起若导吾,前飞数十尺”以动态写景,富有生趣。情感表达上,既有对余生无多的感慨(“馀年懔无几”),又有对自由生活的满足(“此已颇自由”),结尾“归时还尽夜,谁谓非事役”以自嘲口吻,暗含对官场束缚的厌倦。全诗语言质朴,情感真挚,体现了韩愈晚年诗风的平淡自然。
唐代

作者简介 · 韩愈

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
查看韩愈的全部作品 →
继续搜索

《南溪始泛三首(此诗乃长庆间以病在告日所作)》- 韩愈 - 诗词大全

《南溪始泛三首(此诗乃长庆间以病在告日所作)》是唐代诗人韩愈的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析