喜雪献裴尚书(裴均也,时为荆南节度使)

唐代 · 韩愈

作者 古诗词
宿云寒不卷,春雪堕如簁.骋巧先投隙,潜光半入池。 喜深将策试,惊密仰檐窥。自下何曾污,增高未觉危。 比心明可烛,拂面爱还吹。妒舞时飘袖,欺梅并压枝。 地空迷界限,砌满接高卑。浩荡乾坤合,霏微物象移。 为祥矜大熟,布泽荷平施。已分年华晚,犹怜曙色随。 气严当酒换,洒急听窗知。照曜临初日,玲珑滴晚澌。 聚庭看岳耸,扫路见云披。阵势鱼丽远,书文鸟篆奇。 纵欢罗艳黠,列贺拥熊螭。履敝行偏冷,门扃卧更羸。 悲嘶闻病马,浪走信娇儿。灶静愁烟绝,丝繁念鬓衰。 拟盐吟旧句,授简慕前规。捧赠同燕石,多惭失所宜。

译文

昨夜积云寒冷不散,春雪飘落如同筛下。雪花施展巧技先投进缝隙,隐藏的光彩一半落入池中。喜悦深厚将持杖试探,惊异雪密仰头窥视屋檐。从高处落下何曾污染,堆积增高未觉危险。雪白可比内心明亮可照,拂过面颊喜爱还吹拂。嫉妒舞姿时而飘落衣袖,欺压梅花一并压弯枝条。地面空阔迷失界限,台阶铺满连接高低。浩荡天地合为一体,细微景物变化转移。为祥瑞而夸赞大丰收,散布恩泽承受公平施与。已经料想年华已晚,还爱惜晨光相随。寒气凛冽应当换酒,雪下得急听窗声而知。照耀在初升的太阳下,晶莹的冰滴傍晚流澌。聚集庭院看如山岳耸立,扫雪开路见云散开。阵势如鱼丽阵遥远,书文如鸟篆奇异。纵情欢乐罗列艳丽聪慧的歌妓,列队庆贺簇拥熊螭仪仗。鞋子破旧行走偏冷,门闩紧闭躺卧更瘦弱。悲鸣听到病马嘶叫,随意奔跑相信娇儿。灶火寂静愁烟断绝,丝线繁多感叹鬓发衰老。拟用盐吟咏旧句,授简仰慕前人规范。捧持赠送如同燕石,非常惭愧不合时宜。

注释

【宿云】:昨夜之云,指积云。 【簁】:同“筛”,形容雪粒细密。 【骋巧】:施展巧技,指雪花飘落姿态。 【潜光】:隐藏的光彩,指雪光。 【将策试】:将要持策试探,策指竹杖。 【比心】:比拟内心,指雪之洁白可照心。 【妒舞】:嫉妒舞蹈,指雪花与舞姿争艳。 【欺梅】:压倒梅花,雪压梅枝。 【大熟】:大丰收。 【布泽】:散布恩泽。 【荷平施】:承受公平的施与。 【已分】:已经料想。 【犹怜】:还爱惜。 【曙色】:晨光。 【气严】:寒气凛冽。 【当酒换】:应当换酒御寒。 【洒急】:雪下得急。 【听窗知】:听窗声而知雪。 【照曜】:照耀。 【初日】:初升的太阳。 【玲珑】:形容雪冰晶莹。 【晚澌】:傍晚的流冰。 【聚庭】:聚集在庭院。 【岳耸】:如山岳耸立。 【扫路】:扫雪开路。 【云披】:云散开,喻雪扫后露出地面。 【阵势鱼丽】:鱼丽阵,古代战阵,喻雪景如阵。 【书文鸟篆】:鸟篆,古代篆书,喻雪纹如字。 【艳黠】:艳丽而聪慧,指歌妓。 【熊螭】:熊和螭龙,喻猛士或仪仗。 【履敝】:鞋子破旧。 【门扃】:门闩,指关门。 【羸】:瘦弱。 【悲嘶】:悲鸣。 【浪走】:随意奔跑。 【娇儿】:娇惯的孩子。 【灶静】:灶火寂静。 【丝繁】:丝线繁多,喻愁绪。 【念鬓衰】:感叹鬓发衰老。 【拟盐】:用盐比喻雪,典出《世说新语》谢朗“撒盐空中差可拟”。 【授简】:授以简札,指命人作赋,典出谢惠连《雪赋》。 【慕前规】:仰慕前人的规范。 【捧赠】:捧持赠送。 【燕石】:燕石似玉,实为石头,典出《阙子》,喻自谦礼物微贱。 【多惭】:非常惭愧。 【失所宜】:不合时宜。

赏析

此诗为韩愈晚年任袁州刺史时所作,献给荆南节度使裴均。全诗以雪为线索,前半部分细腻描绘春雪之态,运用拟人、比喻等手法,如“骋巧先投隙”“妒舞时飘袖”,生动传神。后半部分转入个人境遇与感慨,通过“履敝”“门扃”“病马”“灶静”等意象,抒写老病孤寂之态,与前半的欢庆形成对比。结尾“捧赠同燕石”自谦诗作粗陋,表达对裴均的敬意。诗中用典自然,如“拟盐”“授简”化用前人雪典,体现韩愈以文为诗的特点。整体上,此诗既咏雪景,又寄寓身世之感,情感复杂,艺术手法娴熟。
唐代

作者简介 · 韩愈

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
查看韩愈的全部作品 →
继续搜索

《喜雪献裴尚书(裴均也,时为荆南节度使)》- 韩愈 - 诗词大全

《喜雪献裴尚书(裴均也,时为荆南节度使)》是唐代诗人韩愈的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析