或以予辞酒为过复作长句

宋代 · 陆游

作者 古诗词
陆生酒户如蠡迮,痛酒岂能堪大白;正缘一快败万事,往往吐茵仍堕帻。尔来人情甚不美,似欲杀我以曲蘖。满倾不许计性命,傍睨更复腾颊舌。醉时狂呼不复觉,醒后追思空自责。即今愿与交旧约,三爵甫过当亟彻。解衣摩腹午窗明,茶硙无声看霏雪。

译文

我陆游的酒量小得像螺壳一样狭窄,哪里能承受大杯痛饮?正因为贪图一时痛快而败坏了诸多事情,常常醉后呕吐弄脏车茵、掉落头巾。近来人情非常不好,似乎要用酒来杀死我。满杯倾倒不顾性命,旁边还有人斜视着鼓动口舌。醉时狂呼毫不自觉,醒来追思只能空自责备。如今愿与老友约定:三杯过后应当立即撤酒。解开衣服摩着肚子,午窗明亮,听着茶磨无声,看着茶末如霏雪飘落。

注释

【陆生】:陆游自称。【酒户】:酒量。【蠡迮】:蠡,螺壳;迮,狭窄。形容酒量极小。【大白】:大酒杯。【吐茵】:典出《汉书·丙吉传》,丙吉车夫醉呕污车茵,后喻醉后失态。【堕帻】:帻,头巾。醉后头巾掉落。【曲蘖】:酒曲,代指酒。【傍睨】:斜视。【腾颊舌】:鼓动口舌,指议论。【三爵】:三杯酒。《礼记·玉藻》:“君子饮酒,三爵而油油以退。”【彻】:撤去。【茶硙】:石磨,此处指碾茶。

赏析

此诗为陆游晚年所作,【据推测】作于闲居山阴时期。主题是戒酒自省,表达对过量饮酒危害的悔悟,以及决心节制、追求清静生活的态度。艺术上,开篇以“蠡迮”自嘲酒量小,对比“大白”之痛饮,生动形象。中间用“吐茵堕帻”典故,具体描绘醉态,又写人情险恶,以“杀我以曲蘖”夸张手法,讽刺世态。后段写醉后自责,与友约法三章,最后以“茶硙无声看霏雪”作结,画面宁静,与前面狂醉形成对比,体现诗人从放纵到收敛的心境转变。全诗语言质朴,情感真挚,展现了陆游晚年反思人生、追求淡泊的倾向。
宋代

作者简介 · 陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
查看陆游的全部作品 →
继续搜索

《或以予辞酒为过复作长句》- 陆游 - 诗词大全

《或以予辞酒为过复作长句》是宋代诗人陆游的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析