神鸡童谣

唐代 · 佚名

民谣 古诗词
生儿不用识文字,斗鸡走马胜读书。贾家小儿年十三,富贵荣华代不如。能令金距期胜负,白罗绣衫随软舆。父死长安千里外,差夫持道挽丧车。

译文

生儿子不用让他识字,斗鸡走狗胜过读书。贾家小儿才十三岁,富贵荣华无人能比。他能让斗鸡按约定分出胜负,身穿白罗绣衫随从皇帝车驾。父亲死在长安千里之外,征发民夫牵引丧车送葬。

注释

【神鸡童】:唐代对擅长斗鸡的少年的称呼,因唐玄宗喜好斗鸡,斗鸡者常得宠幸。 【贾家小儿】:指贾昌,唐代著名斗鸡童,据陈鸿《东城老父传》,贾昌十三岁时因斗鸡技艺受玄宗赏识,富贵一时。 【金距】:斗鸡时装在鸡爪上的金属套,用以增强攻击力。 【白罗绣衫】:白色罗衣上绣有花纹,指贾昌所穿的华美服饰。 【软舆】:皇帝乘坐的软轿,此处指贾昌随从玄宗出行的车驾。 【父死长安千里外】:贾昌之父贾忠,在随玄宗东封泰山途中去世,葬于泰山脚下。 【差夫持道挽丧车】:征发民夫在道路上牵引丧车,形容丧事排场之大。

赏析

这首民谣以讽刺手法揭露了唐玄宗时期因皇帝喜好斗鸡而导致的社会畸形现象。前两句直斥“斗鸡走马胜读书”,批判了当时重玩乐轻学问的风气。后六句以贾昌的暴发经历为例,通过“十三岁富贵”、“随软舆”、“挽丧车”等细节,生动刻画了斗鸡童的显赫权势。全诗语言直白,对比强烈(如“生儿不用识文字”与“胜读书”),情感上充满愤懑与无奈,反映了底层民众对不公现实的控诉。据推测,此诗作于唐玄宗天宝年间,与《东城老父传》记载相符。
继续搜索

《神鸡童谣》- 佚名 - 诗词大全

《神鸡童谣》是唐代诗人佚名的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析