游锦屏山谒少陵祠堂
宋代 · 陆游
作者 古诗词
城中飞阁连危亭,处处轩窗临锦屏。涉江亲到锦屏上,却望城郭如丹青。虚堂奉祠子杜子,眉宇高寒照江水。古来磨灭知几人,此老至今元不死。山川寂寞客子迷,草木摇落壮士悲。文章垂世自一事,忠义凛凛令人思。夜归沙头雨如注,北风吹船横半渡。亦知此老愤未平,万窍争号泄悲怒。
译文
城中楼阁高耸连接着危亭,处处轩窗都正对着锦屏山。渡过嘉陵江亲自登上锦屏山,回望城郭如同图画一般。空寂的厅堂中供奉着杜子美,他的眉宇高洁清寒映照着江水。自古以来磨灭消失的有多少人,而这位老人至今原本不死。山川寂寞使客子迷惘,草木摇落令壮士悲伤。文章流传后世自是一桩大事,忠义凛然令人追思。夜晚归去时沙头雨如注,北风吹船横在江中半渡。也知道这位老人愤懑未平,万窍争相号叫宣泄悲怒。
注释
【锦屏山】在四川阆中,山形如屏,故名。【少陵祠堂】杜甫曾居长安少陵,世称杜少陵,祠堂即纪念杜甫之祠。【城中飞阁连危亭】形容阆中城楼阁高耸,危亭指高耸的亭子。【轩窗】有窗的长廊或小室。【丹青】绘画,此处形容城郭如画。【虚堂】空寂的厅堂。【子杜子】对杜甫的尊称,犹言杜夫子。【眉宇高寒】形容杜甫塑像眉宇间有高洁清寒之气。【元不死】元通“原”,原本不死,指精神永存。【文章垂世】文章流传后世。【忠义凛凛】忠义之气令人敬畏。【沙头】江边。【万窍争号】形容风声如从千万孔穴中呼啸而出,语出《庄子·齐物论》。
赏析
此诗为陆游瞻仰阆中锦屏山杜甫祠堂所作。首四句写登临所见,以城中楼阁与锦屏山相映成趣,城郭如画,烘托出杜甫祠堂所在之地的清幽。中四句赞杜甫精神不朽,“古来磨灭知几人,此老至今元不死”以对比手法突出杜甫的永恒价值。后四句由景入情,以“山川寂寞”“草木摇落”渲染悲秋氛围,引出对杜甫文章与忠义的崇敬。末四句借风雨之夜的自然景象,想象杜甫愤懑未平,万窍号风,既是写实,亦是象征,将诗人自身对时局的忧愤与杜甫的悲慨融为一体。全诗情景交融,语言凝练,情感深沉,体现了陆游对杜甫的深刻理解和精神共鸣。
宋代
作者简介 · 陆游
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
查看陆游的全部作品 → 陆游的其他作品
《游锦屏山谒少陵祠堂》- 陆游 - 诗词大全
《游锦屏山谒少陵祠堂》是宋代诗人陆游的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析