醉中浩歌罢戏书
宋代 · 陆游
作者 古诗词
造物小儿如我何!还家依旧一渔蓑。穿云逸响苏门啸,卷地悲风易水歌。老眼阅人真烂熟,壮心得酒旋消磨。傍观虚作穷愁想,点检霜髯却未多。
译文
造物小儿能把我怎么样!回家依旧是一身渔翁的蓑衣。穿云而过的逸响是苏门山的长啸,卷地悲风是易水边的歌声。老眼阅人已经极为熟悉,壮志得到美酒随即消磨。旁观者徒然以为我穷愁潦倒,检查一下白胡须却并未增多。
注释
【造物小儿】对造物主的戏称,犹言‘老天爷小儿’,含轻蔑之意。 【渔蓑】渔翁的蓑衣,指归隐生活。 【苏门啸】指晋代孙登在苏门山长啸的典故,事见《晋书·阮籍传》,喻指超然世外的啸傲。 【易水歌】指荆轲刺秦王前在易水所歌‘风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还’,喻悲壮慷慨。 【烂熟】极为熟悉。 【旋】随即。 【霜髯】白色胡须。
赏析
此诗为陆游晚年闲居之作,以豪放之笔抒写壮志未酬的愤懑与旷达。首联以‘造物小儿’戏谑命运,表明归隐之志;颔联用苏门啸与易水歌两个典故,一逸一悲,对比强烈,暗含超脱与悲慨交织的复杂心境;颈联‘老眼阅人’与‘壮心得酒’对仗工整,道尽阅世之深与壮志消磨之无奈;尾联反嘲旁观者,以‘霜髯未多’自慰,实则隐含时不我待的焦虑。全诗语言雄健,情感跌宕,体现了陆游晚年诗风沉郁中见豪放的特点。
宋代
作者简介 · 陆游
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
查看陆游的全部作品 → 陆游的其他作品
《醉中浩歌罢戏书》- 陆游 - 诗词大全
《醉中浩歌罢戏书》是宋代诗人陆游的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析