记戊午十一月二十四夜梦

宋代 · 陆游

作者 古诗词
街南酒楼粲丹碧,万顷湖光照山色。我来半醉蹑危梯,坐客惊顾闻飞屐。长绦短帽黄𫄟裘,从一山童持药笈。近传老仙尝过市,此翁或是那可识?逡巡相语或稽首,争献名樽冀余沥。我欲自言度不听,亦复轩然为专席。高谈方纵惊四座,不觉邻鸡呼梦破。人生自欺多类此,抚枕长谣识吾过。

译文

街南的酒楼色彩鲜明红绿相映,万顷湖光映照着山色。我半醉时登上高梯,坐着的客人惊讶地回顾,听到我轻快的脚步声。我系着长带子,戴着短帽子,穿着黄色粗绸裘衣,身后跟着一个山童,背着药箱。近来传闻老仙曾经过市集,这位老翁或许就是那位仙人,但怎能认得?他们徘徊着互相交谈,有的叩头行礼,争着献上名酒,希望得到我剩下的酒。我想说话,但估计他们不会听,于是也气宇轩昂地独坐一席。我高谈阔论正惊动四座,不知不觉邻家的鸡鸣打破了梦境。人生自欺欺人的事大多如此,我拍着枕头长叹,认识到自己的过错。

注释

【粲丹碧】:色彩鲜明,红绿相间。粲,鲜明。丹碧,红色和绿色。 【蹑危梯】:登上高梯。蹑,踩踏。危梯,高而陡的梯子。 【飞屐】:形容脚步轻快如飞。屐,木屐,这里指鞋。 【长绦短帽黄𫄟裘】:长带子、短帽子、黄色粗绸裘衣。绦,丝带。𫄟,粗绸。 【药笈】:装药的竹箱。笈,书箱或药箱。 【老仙】:指传说中的仙人,或暗指有才德而隐居的人。 【逡巡】:徘徊不前,迟疑不决的样子。 【稽首】:叩头至地,古时最恭敬的跪拜礼。 【名樽】:名贵的酒器,代指美酒。 【余沥】:剩余的酒滴,指残酒。 【轩然】:高起的样子,这里形容气宇轩昂。 【专席】:独坐一席,指受到特别礼遇。 【邻鸡呼梦破】:邻家的鸡鸣惊醒了梦境。 【抚枕长谣】:拍着枕头长叹。谣,不用乐器伴奏的歌唱,这里指吟咏。 【识吾过】:认识到自己的过错。识,知道。

赏析

这首诗记梦,通过梦境中酒楼遇仙的场景,表达了诗人对人生虚幻的感慨。艺术上,以梦境与现实对比,结尾点明“人生自欺”,深化主题。陆游一生力主抗金,但壮志难酬,诗中“老仙”或暗喻理想中的贤才,而“自欺”则是对现实无奈的反思。全诗叙事生动,情感深沉,体现了陆游诗歌的浪漫与现实主义结合的特点。
宋代

作者简介 · 陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
查看陆游的全部作品 →
继续搜索

《记戊午十一月二十四夜梦》- 陆游 - 诗词大全

《记戊午十一月二十四夜梦》是宋代诗人陆游的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析