哀筝
唐代 · 李商隐
作者 古诗词
延颈全同鹤,柔肠素怯猿。湘波无限泪,蜀魄有馀冤。 轻幰长无道,哀筝不出门。何由问香炷,翠幕自黄昏。
译文
伸长脖颈完全像鹤一样,柔肠百转素来像猿猴般哀怯。湘江的波涛有无限的泪水,蜀地的魂魄还有多余的冤屈。轻薄的帷幔长久无人经过,哀怨的筝声也不传出闺门。如何能问那焚香的烟炷,翠色帷幕中独自度过黄昏。
注释
【延颈】伸长脖子,形容鹤的姿态。【柔肠】指女子柔软的心肠,亦喻情思。【素猿】白猿,传说猿性柔易悲。【湘波】湘江之水,用娥皇、女英泪洒湘竹之典。【蜀魄】指杜鹃,传说为蜀帝杜宇魂魄所化,啼声哀怨。【轻幰】轻薄的帷幔,代指车帷或帘幕。【长无道】长久无人行经,或指道路不通。【哀筝】筝声哀怨,亦指弹筝之人。【香炷】焚香,古人常以香祈愿或寄情。【翠幕】翠色的帷幕,指闺房或居所。
赏析
此诗借哀筝意象,抒写女子幽怨之情,或寓诗人自身怀才不遇之感。首联以鹤、猿喻女子形态与心绪,鹤延颈而孤高,猿柔肠而哀切,奠定凄清基调。颔联用湘妃泪竹、杜鹃啼血典故,深化哀怨主题,暗示冤屈与无尽悲伤。颈联“轻幰长无道”写外界阻隔,“哀筝不出门”点明幽闭之态,筝声无人听闻,象征才情被埋没。尾联以问香炷、对翠幕收束,黄昏独坐,孤寂难遣。全诗意象密集,用典贴切,情感含蓄深沉,体现了李商隐诗歌的婉约与隐晦风格。据推测,此诗可能作于诗人仕途失意或悼亡之际,借筝女自况,表达对现实的不满与无奈。
唐代
作者简介 · 李商隐
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家...
查看李商隐的全部作品 → 李商隐的其他作品
《哀筝》- 李商隐 - 诗词大全
《哀筝》是唐代诗人李商隐的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析