福先寺雪中酬别乐天
唐代 · 刘禹锡
作者 古诗词
龙门宾客会龙宫,东去旌旗驻上东。二八笙歌云幕下, 三千世界雪花中。离堂未暗排红烛,别曲含凄飏晚风。 才子从今一分散,便将诗咏向吴侬。
译文
龙门的朋友们在福先寺聚会,你东行的旌旗停驻在上东门。十六位歌女在云幕下演奏,漫天雪花中仿佛三千世界。离别的厅堂未暗已点亮红烛,凄凉的别曲在晚风中飘扬。才子们从今以后分散各地,我只能将诗篇吟咏给吴地之人。
注释
【龙门】:指洛阳龙门,白居易曾居洛阳,刘禹锡与白居易等友人曾游龙门。 【会龙宫】:龙宫,喻指福先寺,或指洛阳的佛寺。 【旌旗驻上东】:上东,洛阳城门名,即上东门。旌旗,指白居易东行时的仪仗。 【二八笙歌】:二八,十六人,指歌舞女乐。 【三千世界】:佛教用语,指广阔无垠的世界。 【吴侬】:吴地人,指白居易将赴任的苏州一带。
赏析
此诗为刘禹锡在洛阳福先寺雪中送别白居易之作。首联点明地点与事件,以“龙门宾客”暗指友人身份高贵,“旌旗驻上东”写白居易东行赴任。颔联以“二八笙歌”与“三千世界”对仗,将宴乐与雪景结合,意境宏阔而凄美。颈联“未暗排红烛”暗示离别之早,“含凄飏晚风”以景衬情。尾联“才子从今一分散”直抒离愁,“向吴侬”则点明白居易将赴苏州。全诗融叙事、写景、抒情于一体,对仗工整,情感深沉,体现了刘禹锡与白居易深厚的友谊。创作背景据推测为唐文宗大和年间,白居易赴任苏州刺史时。
唐代
作者简介 · 刘禹锡
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
查看刘禹锡的全部作品 → 刘禹锡的其他作品
《福先寺雪中酬别乐天》- 刘禹锡 - 诗词大全
《福先寺雪中酬别乐天》是唐代诗人刘禹锡的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析