和浙西李大夫霜夜对月,听小童吹觱篥歌,依本韵
唐代 · 刘禹锡
作者 古诗词
海门双青暮烟歇,万顷金波涌明月。侯家小儿能觱篥, 对此清光天性发。长江凝练树无风,浏栗一声霄汉中。 涵胡画角怨边草,萧瑟清蝉吟野丛。冲融顿挫心使指, 雄吼如风转如水。思妇多情珠泪垂,仙禽欲舞双翅起。 郡人寂听衣满霜,江城月斜楼影长。才惊指下繁韵息, 已见树杪明星光。谢公高斋吟激楚,恋阙心同在羁旅。 一奏荆人白雪歌,如闻雒客扶风邬。吴门水驿按山阴, 文字殷勤寄意深。欲识阳陶能绝处,少年荣贵道伤心。
译文
海门两座青山在暮烟中隐去,万顷金波涌起一轮明月。侯家的小童擅长吹觱篥,对着这清亮的月光天性发挥。长江如凝练的丝绸,树梢无风,一声清亮的觱篥响彻云霄。浑厚的画角声像在怨叹边塞的荒草,萧瑟的秋蝉在野丛中吟唱。声音和谐顿挫,随心指使,雄壮如风,婉转如水。思妇多情,珠泪垂落,仙禽欲舞,双翅齐展。郡人静听,衣上落满霜华,江城月斜,楼影长长。才惊于指下繁音停息,已见树梢明星闪烁。谢公在高斋吟唱激楚之曲,眷恋朝廷之心同在羁旅之中。一曲奏起荆人的《白雪歌》,如同听到洛阳客在扶风邬的歌声。吴门水驿连接山阴,文字殷勤寄意深远。想要知道阳陶的绝妙之处,少年荣贵却道伤心事。
注释
【海门】:指江海交汇处,此处可能指镇江附近的长江入海口。 【双青】:指江中的两座青山,如焦山、金山。 【金波】:形容月光照耀下的水面波光粼粼。 【觱篥】:古代簧管乐器,类似筚篥,声音悲凉。 【浏栗】:形容声音清亮。 【涵胡】:形容声音浑厚。 【画角】:古代军乐器,声音哀怨。 【冲融】:形容声音和谐。 【谢公】:指南朝宋诗人谢灵运,曾任永嘉太守,此处借指李大夫。 【荆人白雪歌】:指楚国歌曲《阳春白雪》。 【雒客】:洛阳的客人,此处可能指李大夫。 【扶风邬】:地名,今陕西扶风。 【吴门】:苏州的别称。 【水驿】:水路驿站。 【山阴】:今浙江绍兴。 【阳陶】:指吹觱篥的小童。
赏析
此诗为刘禹锡和诗,描写秋夜听小童吹觱篥的情景。诗中运用丰富的比喻和通感手法,将觱篥声比作画角、清蝉、风、水等,生动展现其多变音色。同时融入思妇、仙禽等意象,烘托出凄清氛围。末段借谢公典故表达羁旅思归之情,并暗含对李大夫的慰藉。全诗结构严谨,由景入声,由声入情,最后点明题旨。刘禹锡晚年多与友人唱和,此诗【据推测】作于其任苏州刺史期间,诗中“恋阙心同在羁旅”可见其虽处江湖之远,仍心系朝廷。
唐代
作者简介 · 刘禹锡
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
查看刘禹锡的全部作品 → 刘禹锡的其他作品
《和浙西李大夫霜夜对月,听小童吹觱篥歌,依本韵》- 刘禹锡 - 诗词大全
《和浙西李大夫霜夜对月,听小童吹觱篥歌,依本韵》是唐代诗人刘禹锡的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析