丑奴儿(醉中有歌此诗以劝酒者,聊隐括之)

宋代 · 辛弃疾

作者 古诗词
晚来云淡秋光薄,落日晴天。落日晴天。堂上风斜画烛烟。 从渠去买人间恨,字字都圆。字字都圆。肠断西风十四弦。

译文

傍晚时分,云彩淡薄,秋色浅淡,落日映照着晴朗的天空。落日映照着晴朗的天空。厅堂上,风吹斜了画烛的烟雾。任凭他人去购买人间的愁恨,每个字都圆润完美。每个字都圆润完美。西风中,十四弦的琴声令人断肠。

注释

【晚来云淡秋光薄】:傍晚时分,云彩淡薄,秋色浅淡。秋光薄,指秋色不浓,带有萧瑟之意。 【落日晴天】:重复使用,强调落日与晴天的景象,可能暗喻时光流逝或心境反复。 【堂上风斜画烛烟】:厅堂上,风吹斜了画烛的烟雾。画烛,有彩绘的蜡烛,常用于宴席。 【从渠去买人间恨】:任凭他人去购买人间的愁恨。从渠,任凭他。买,此处有“换取”或“承受”之意。 【字字都圆】:每个字都圆润完美。可能指歌词或诗句的音韵和谐。 【肠断西风十四弦】:西风中,十四弦的琴声令人断肠。十四弦,指古筝或类似乐器,宋代有十四弦筝。

赏析

此词为辛弃疾隐括他人劝酒之歌而作,上片写景,下片抒情。上片以“晚来云淡秋光薄”营造萧瑟氛围,“落日晴天”的重复强化了时光流逝的无奈感。下片“从渠去买人间恨”暗含对世事的超脱与无奈,“字字都圆”既指歌词的完美,也反衬内心的缺憾。末句“肠断西风十四弦”以琴声收束,将愁绪推向高潮。全词语言凝练,意象重复中见深意,体现了辛弃疾词中常见的家国忧思与人生感慨。据推测,此词可能作于辛弃疾闲居期间,借酒抒怀,表达壮志难酬的悲凉。
宋代

作者简介 · 辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
查看辛弃疾的全部作品 →
继续搜索

《丑奴儿(醉中有歌此诗以劝酒者,聊隐括之)》- 辛弃疾 - 诗词大全

《丑奴儿(醉中有歌此诗以劝酒者,聊隐括之)》是宋代诗人辛弃疾的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析