南堂五首

宋代 · 苏轼

作者 古诗词
江上西山半隐堤,此邦台馆一时西。南堂独有西南向,卧看千帆落浅溪。暮年眼力嗟犹在,多病颠毛却未华。故作明窗书小字,更开幽室养丹砂。他年雨夜困移床,坐厌愁声点客肠。一听南堂新瓦响,似闻东坞小荷香。山家为割千房蜜,稚子新畦五亩蔬。更有南堂堪著客,不忧门外故人车。扫地焚香闭阁眠,簟纹如水帐如烟。客来梦觉知何处,挂起西窗浪接天。次韵子由种杉竹吏散庭空雀噪檐,闭门独宿夜厌厌。似闻梨枣同时种,应与杉篁刻日添。糟曲有神熏不醉,雪霜夸健巧相沾。先生坐待清阴满,空使人人叹滞淹。

译文

江上的西山半隐在堤岸之后,此地的亭台楼阁一时都向西而建。南堂独有朝向西南的窗户,卧着可看千帆在浅溪中落下。暮年感叹眼力还在,多病但头顶的头发尚未花白。故意在明亮的窗下写小字,又开辟幽静的房间养丹砂。往年雨夜因潮湿而移床,坐着厌烦愁雨声触动客肠。一听到南堂新瓦的响声,仿佛闻到东边花坞小荷的香气。山家为我割取千房的蜂蜜,幼子新种了五亩蔬菜。更有南堂可以容纳客人,不担忧门外故人的车马来访。扫地焚香闭门安眠,竹席纹如水,帐幔如烟。客人来时我从梦中醒来不知身在何处,挂起西窗只见波浪连天。次韵子由种杉竹:官吏散去庭院空寂麻雀在檐下喧叫,闭门独宿夜晚漫长。仿佛听说梨枣同时种植,应与杉竹限定日期添种。酒糟酒曲有神熏染而不醉,雪霜夸耀强健巧妙地沾湿。先生坐等树荫长满,空使人人叹息滞留。

注释

【江上西山半隐堤】:西山,指位于江州(今江西九江)西面的山,半隐于堤岸之后。【此邦台馆一时西】:此邦,指黄州(今湖北黄冈)。台馆,亭台楼阁。一时西,一时之间都向西而建。【南堂独有西南向】:南堂,苏轼在黄州所建之堂,位于城南,朝向西南。【卧看千帆落浅溪】:浅溪,指长江支流或水浅的溪流。【暮年眼力嗟犹在】:暮年,苏轼写此诗时约五十岁,自称暮年。嗟,感叹。【多病颠毛却未华】:颠毛,头顶的头发。未华,未花白。【故作明窗书小字】:明窗,明亮的窗户。书小字,写小字。【更开幽室养丹砂】:丹砂,朱砂,道家炼丹所用,亦指养生。【他年雨夜困移床】:他年,往年。困移床,因雨夜潮湿而移动床铺。【坐厌愁声点客肠】:厌,厌倦。愁声,雨声令人愁。点,触动。【一听南堂新瓦响】:新瓦,南堂新铺的瓦。【似闻东坞小荷香】:东坞,东边的花坞或水边。【山家为割千房蜜】:山家,山居人家。千房蜜,指蜂房中的蜜。【稚子新畦五亩蔬】:稚子,幼子。畦,作动词,分畦种植。【更有南堂堪著客】:著客,容纳客人。【不忧门外故人车】:故人车,老朋友的车马。【扫地焚香闭阁眠】:阁,楼阁或小室。【簟纹如水帐如烟】:簟,竹席。帐,帐幔。【客来梦觉知何处】:梦觉,睡醒。【挂起西窗浪接天】:西窗,南堂西边的窗户。浪接天,江水波浪连天。【次韵子由种杉竹】:次韵,依原诗韵脚和诗。子由,苏辙字。【吏散庭空雀噪檐】:吏散,官吏散去。雀噪檐,麻雀在屋檐下喧叫。【闭门独宿夜厌厌】:厌厌,安静、漫长。【似闻梨枣同时种】:梨枣,梨树和枣树。【应与杉篁刻日添】:杉篁,杉树和竹子。刻日,限定日期。【糟曲有神熏不醉】:糟曲,酒糟和酒曲。熏,熏染。【雪霜夸健巧相沾】:雪霜,指霜雪天气。夸健,自夸强健。巧相沾,巧妙地沾湿。【先生坐待清阴满】:先生,苏轼自指。清阴,树荫。【空使人人叹滞淹】:滞淹,滞留、淹留。

赏析

这组诗作于苏轼贬谪黄州时期,约元丰五年(1082年)。诗中通过描写南堂的景色、日常生活及与友人的唱和,表达了诗人身处逆境而能自适的心境。艺术手法上,以白描为主,语言简淡自然,如“卧看千帆落浅溪”画面感强;同时运用对比,如“暮年眼力嗟犹在,多病颠毛却未华”,在自嘲中透出坚韧。情感上,既有对闲适生活的满足,如“扫地焚香闭阁眠”,也有对时光流逝的感慨,如“先生坐待清阴满,空使人人叹滞淹”。整体风格旷达平和,体现了苏轼在贬谪中寻求内心安宁的典型心态。
宋代

作者简介 · 苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 →
继续搜索

《南堂五首》- 苏轼 - 诗词大全

《南堂五首》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析