扬州以土物寄少游?此诗为秦观作?

宋代 · 苏轼

作者 古诗词
鲜鲫经年秘醽aa41,团脐紫蟹脂填腹。后春莼茁活如酥,先社姜芽肥胜肉。鸟子累累何足道,点缀盘餐亦时欲。淮南风俗事瓶罂,方法相传竟留蓄。且同千里寄鹅毛,何用孜孜饮麋鹿。

译文

新鲜的鲫鱼经过一年腌制,配上美酒;团脐的紫蟹蟹黄填满腹中。晚春的莼菜嫩芽鲜嫩如酥,春社前的姜芽肥美胜过肉。鸟蛋累累哪里值得一提,只是点缀菜肴也合时令。淮南的风俗讲究瓶罐腌制,方法相传竟然一直储存。姑且如同千里寄送鹅毛,何必急切地追求食用麋鹿。

注释

【鲜鲫】新鲜的鲫鱼。【经年】经过一年,指腌制或保存一年。【秘醽aa41】醽醁(líng lù),美酒名。aa41为乱码,疑为“醁”字。【团脐紫蟹】指雌蟹,蟹脐为圆形,紫蟹为蟹的一种。【脂填腹】蟹黄饱满。【后春】晚春。【莼茁】莼菜嫩芽。【活如酥】形容莼菜鲜嫩滑润。【先社】春社之前。社,社日,祭祀土地神。【姜芽】生姜嫩芽。【肥胜肉】比肉更肥美。【鸟子】鸟蛋。【累累】众多貌。【点缀盘餐】作为菜肴的点缀。【时欲】时令需求。【淮南】指扬州一带。【瓶罂】瓶罐等容器。【方法相传】腌制方法代代相传。【留蓄】储存。【千里寄鹅毛】典故,出自“千里送鹅毛,礼轻情意重”。【何用孜孜】何必急切追求。【饮麋鹿】指食用麋鹿肉。

赏析

此诗为苏轼寄赠秦观之作,通过描写扬州土产美食,表达对友人的情谊。诗中列举鲜鲫、紫蟹、莼菜、姜芽等物,以细腻笔触刻画其鲜美,如“活如酥”“肥胜肉”等比喻生动传神。后四句转写淮南腌制风俗,并化用“千里送鹅毛”典故,点明礼物虽轻而情意深重。全诗语言平实而意蕴深厚,体现了苏轼豁达洒脱的个性及对友情的珍视。据推测,此诗作于苏轼任职扬州期间,与秦观交往密切之时。
宋代

作者简介 · 苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 →
继续搜索

《扬州以土物寄少游?此诗为秦观作?》- 苏轼 - 诗词大全

《扬州以土物寄少游?此诗为秦观作?》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析