诅楚文

宋代 · 苏轼

作者 古诗词
碑获于开元寺土下,今在太守便厅。秦穆公葬于雍橐泉祈年观下,今墓在开元寺之东南数十步,则寺岂祈年之故基耶?淮南王迁于蜀,至雍,道病卒,则雍非长安,此乃古雍也。峥嵘开元寺,仿佛祈年观。旧筑扫成空,古碑埋不烂。诅书虽可读,字法嗟久换。词云秦嗣王,敢使祝用瓒。先君穆公世,与楚约相捍。质之于巫咸,万叶期不叛。今其后嗣王,乃敢构多难。刳胎杀无罪,亲族遭圉绊。计其所称诉,何啻桀纣乱。吾闻古秦俗,面诈背不汗。岂惟公子邛,社鬼亦遭谩。辽哉千载后,发我一笑粲。

译文

开元寺巍峨耸立,仿佛当年的祈年观。旧时的建筑已荡然无存,古碑却埋在地下没有腐烂。诅咒的文字虽然可以辨认,但字体笔法早已改变。碑文说:秦国的继位之王,冒昧地派祝官用玉瓒祭祀。先君穆公在世时,与楚国相约互相捍卫。在巫咸面前立誓,万代不背叛。如今楚国的后王,竟敢制造诸多祸难。剖胎杀死无罪之人,亲族也遭拘禁。计算他们所控诉的罪行,简直比桀纣还要暴乱。我听说古代的秦人风俗,表面欺诈而内心无愧。岂止是公子邛被欺骗,连社神也遭蒙蔽。千年之后,这碑文引发我一笑粲然。

注释

【诅楚文】:战国时期秦国刻石,内容为诅咒楚国,祈求天神保佑秦国获胜。苏轼此诗为观诅楚文碑有感而作。 【开元寺】:唐代寺庙,位于陕西凤翔(古雍州)。 【祈年观】:秦穆公所建宫观,遗址在凤翔。 【淮南王】:指西汉淮南王刘安,谋反失败后徙蜀,途中死于雍。 【雍】:古雍州,今陕西凤翔一带。 【祝用瓒】:祝,祭祀官;瓒,玉制酒器,用于祭祀。 【巫咸】:古代神巫名,秦楚盟誓时请巫咸为证。 【万叶】:万代。 【圉绊】:拘禁。 【桀纣】:夏桀和商纣,暴君代表。 【公子邛】:秦公子,名邛,事迹不详,或指秦公子被楚所辱。 【社鬼】:社神。

赏析

此诗为苏轼观诅楚文碑所作,借古讽今,以秦楚盟誓被毁之事,暗讽北宋与辽夏盟约的脆弱。诗中“旧筑扫成空,古碑埋不烂”对比强烈,暗示历史遗迹虽存,但信义已失。末句“发我一笑粲”以苦笑收尾,表达对历史循环的无奈与嘲讽。艺术上,苏轼以议论入诗,夹叙夹议,语言犀利,体现了宋诗尚理的特点。创作时间【据推测】为苏轼任凤翔签判期间(1061-1064年),正值北宋与西夏和议后,诗人借古事抒发对时局的感慨。
宋代

作者简介 · 苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 →
继续搜索

《诅楚文》- 苏轼 - 诗词大全

《诅楚文》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析