万松亭(并叙)

宋代 · 苏轼

作者 古诗词
麻城县令张毅,植万松于道周以芘行者,且以名其亭。去未十年,而松之存者十不及三四。伤来者之不嗣其意也,故作是诗。十年栽种百年规,好德无人助我仪。(古语云:一年之计,树之以谷;十年之计,树之以木;百年之计,树之以德。)县令若同仓庾氏,亭松应长子孙枝。天公不救斧斤厄,野火解怜冰雪姿。为问几株能合抱,殷勤记取角弓诗。

译文

麻城县令张毅,在道路两旁种植万棵松树来庇荫行人,并且用“万松”来命名亭子。不到十年,松树存活下来的不到十分之三四。我感伤后来的人不继承他的心意,因此写了这首诗。十年栽种,百年规划,喜好德行却无人帮助我树立榜样。(古语说:一年之计,种谷物;十年之计,种树木;百年之计,种德行。)县令如果像管仓库的官吏一样,亭边的松树应该会生长出子孙枝。天公不拯救被斧头砍伐的厄运,野火却怜惜那冰雪般的姿态。试问有几棵能长到合抱粗?殷勤地记取《角弓》诗中的寓意。

注释

【万松亭】亭名,在麻城(今湖北麻城)。【张毅】麻城县令,植松于道旁以庇行人。【芘】通“庇”,遮蔽。【去】距离。【嗣】继承。【仪】法度,榜样。【仓庾氏】指管仓库的官吏,此处借指只知储积而不施德政者。【子孙枝】指松树繁衍。【斧斤厄】被斧头砍伐的灾祸。【野火】野火焚烧。【冰雪姿】松树傲雪凌霜的姿态。【角弓诗】《诗经·小雅·角弓》有“兄弟婚姻,无胥远矣”句,此处借指兄弟或同僚应互相爱护,引申为保护松树。

赏析

此诗为苏轼途经麻城万松亭时所作,感叹张毅所植万松遭砍伐殆尽。诗中“十年栽种百年规”化用古语,强调德政需长远规划。“县令若同仓庾氏”讽刺当政者只知储积而不施德,导致松树不存。“天公不救斧斤厄,野火解怜冰雪姿”以天公与野火对比,暗喻人事不修而自然尚存怜悯。末句“殷勤记取角弓诗”借《诗经》典故,呼吁后人保护松树,实则寄寓对德政传承的期望。全诗借物抒怀,语言质朴而寓意深远,体现了苏轼关注民生、崇尚德治的思想。
宋代

作者简介 · 苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 →
继续搜索

《万松亭(并叙)》- 苏轼 - 诗词大全

《万松亭(并叙)》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析