余与李廌方叔相知久矣,领贡举事,而李不得

宋代 · 苏轼

作者 古诗词
与君相从非一日,笔势翩翩疑可识。平生谩说古战场,过眼终迷日五色。我惭不出君大笑,行止皆天子何责。青袍白纻五千人,知子无怨亦无德。买羊酤酒谢玉川,为我醉倒春风前。归家但草凌云赋,我相夫子非臞仙。

译文

我与你相交已非一日,你的文笔翩翩,我自认为能识别。平生空谈古战场(科举),过眼终究迷失于日五色(中第)。我惭愧未能取中,你却大笑,行止皆由天命,何必责怪。五千名青袍白纻的士子中,我知道你既无怨恨也无恩德。买羊沽酒感谢玉川子(友人),为我醉倒在春风之前。回家只需草拟凌云赋,我看你并非清瘦的仙人。

注释

【余与李廌方叔相知久矣,领贡举事,而李不得】诗题:苏轼与李廌(字方叔)交情深厚,元祐三年(1088)苏轼权知贡举,李廌应试不第,苏轼作此诗安慰。 【笔势翩翩】形容文笔流畅优美。 【古战场】典故:唐代李华《吊古战场文》,此处借指科举考场。 【日五色】典故:唐代李程应试作《日五色赋》得中,后喻科举中第。 【行止皆天】语出《论语·宪问》:“道之将行也与,命也;道之将废也与,命也。”意为命运由天。 【青袍白纻】唐代八、九品官服青袍,此处指参加科举的士子。 【玉川】指唐代诗人卢仝,号玉川子,此处借指友人。 【凌云赋】典故:司马相如作《大人赋》,汉武帝读后“飘飘有凌云之气”,喻才华出众。 【臞仙】清瘦的仙人,语出《史记·司马相如传》:“相如以为列仙之儒居山泽间,形容甚臞。”

赏析

此诗为苏轼安慰落第友人李廌之作。首联以“笔势翩翩”肯定李廌才华,颔联用“古战场”“日五色”典故,既指科举又暗含命运难测。颈联“我惭不出君大笑”展现苏轼自责与李廌豁达,尾联劝其归家再作赋,以“非臞仙”鼓励其终将显达。全诗用典贴切,情感真挚,既有对科举不公的无奈,又有对友人的深切关怀。苏轼于元祐三年知贡举,李廌本有望中第,却因避嫌未取,诗中“我惭”即指此。
宋代

作者简介 · 苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 →
继续搜索

《余与李廌方叔相知久矣,领贡举事,而李不得》- 苏轼 - 诗词大全

《余与李廌方叔相知久矣,领贡举事,而李不得》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析