书普慈长老壁(志诚)
宋代 · 苏轼
作者 古诗词
普慈寺后千竿竹,醉里曾看碧玉缘。倦客再游行老矣,高僧一笑故依然。久参白足知禅味,苦厌黄公(鸟名。)聒昼眠。惟有两株红杏叶,晚来犹得向人妍。
译文
普慈寺后有千竿翠竹,醉里曾见它们如碧玉般与我结缘。倦游的客人再次来访已经老了,高僧一笑依然如故。长久参拜白足高僧深知禅味,苦于黄莺的鸣叫打扰白昼睡眠。只有两株红杏的叶子,傍晚时分还能向人展现娇艳。
注释
【普慈寺】位于宋代眉州(今四川眉山),苏轼家乡附近。【碧玉缘】指竹子,碧玉喻竹色,缘指与竹的缘分。【倦客】苏轼自指,时已年老。【白足】指僧人,典出《高僧传》中释昙始足白于面,后以白足称高僧。【黄公】鸟名,即黄莺,亦称黄鹂。【聒昼眠】喧闹打扰白昼睡眠。
赏析
此诗为苏轼重游普慈寺时所作,表达了对时光流逝的感慨和对禅意的体悟。首联以竹起兴,回忆昔日醉中赏竹,碧玉之喻清新。颔联“倦客”与“高僧”对比,凸显自身衰老而僧人依旧,暗含人生无常之叹。颈联“久参白足”表明苏轼对佛学的亲近,“苦厌黄公”则借鸟鸣反衬内心的烦扰,或寓政治失意之闷。尾联以红杏叶的“向人妍”收束,于萧瑟中见生机,含蓄中见旷达。全诗语言简淡,情感深沉,体现了苏轼后期诗风的成熟。
宋代
作者简介 · 苏轼
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 → 苏轼的其他作品
《书普慈长老壁(志诚)》- 苏轼 - 诗词大全
《书普慈长老壁(志诚)》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析