远游
唐代 · 杜甫
作者 古诗词
贱子何人记,迷芳著处家。竹风连野色,江沫拥春沙。 种药扶衰病,吟诗解叹嗟。似闻胡骑走,失喜问京华。
译文
微贱之人谁还记得我?迷恋花草处处为家。 竹林风声连着野色,江上泡沫拥着春沙。 种药来治疗衰老疾病,吟诗以排解叹息。 好像听说叛军骑兵败走,忍不住喜悦询问京城消息。
注释
【贱子】:诗人自谦之称,犹言微贱之人。 【迷芳】:迷恋花草,指漂泊中随处为家。 【著处】:到处,处处。 【江沫】:江水的泡沫。 【春沙】:春天的沙滩。 【种药】:种植药材。杜甫晚年多病,常自种药草。 【扶衰病】:治疗衰老疾病。 【叹嗟】:叹息。 【胡骑】:指安史之乱中的叛军骑兵。 【失喜】:抑制不住喜悦。 【京华】:京城长安。
赏析
此诗作于杜甫流寓成都期间(约上元元年,760年)。首联以自嘲口吻写漂泊无依,颔联以工笔描绘春日江景,景中含情。颈联转写自身病痛与诗愁,尾联忽闻战事好转,惊喜中问讯京华,将个人命运与国家安危紧密相连。全诗由沉郁转为明快,以景起、以情结,展现了杜甫身处乱世而心系朝廷的赤诚。
唐代
作者简介 · 杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
查看杜甫的全部作品 → 杜甫的其他作品
《远游》- 杜甫 - 诗词大全
《远游》是唐代诗人杜甫的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析