长相思
唐代 · 白居易
词牌 古诗词
九月西风兴,月冷露华凝。思君秋夜长,一夜魂九升。 二月东风来,草拆花心开。思君春日迟,一日肠九回。 妾住洛桥北,君住洛桥南。十五即相识,今年二十三。 有如女萝草,生在松之侧。蔓短枝苦高,萦回上不得。 人言人有愿,愿至天必成。愿作远方兽,步步比肩行。 愿作深山木,枝枝连理生。
译文
九月里秋风刮起,月色清冷露水凝结。思念你秋夜漫长,一夜之间魂魄多次飞升。二月里东风吹来,草芽绽开花蕊开放。思念你春日迟迟,一天之内愁肠百转千回。我住在洛桥北边,你住在洛桥南边。十五岁时就相识,如今已经二十三岁。我就像那女萝草,生长在松树的旁边。藤蔓短而松枝高,盘旋缠绕却攀不上去。人们说人若有心愿,心愿达到上天必能成全。我愿化作远方的比肩兽,一步一步并肩行走。我愿化作深山的树木,枝枝相连连理共生。
注释
【九月西风兴】:西风,秋风。兴,起。 【月冷露华凝】:露华,露水。凝,凝结。 【一夜魂九升】:魂九升,形容心神不宁,魂魄多次飞升,语出《楚辞·九叹》“魂九升以远游”。 【草拆花心开】:拆,裂开。花心,花蕊。 【一日肠九回】:肠九回,形容愁思郁结,语出司马迁《报任安书》“肠一日而九回”。 【洛桥】:洛阳的洛水桥,唐代洛阳城内有洛水,桥为交通要道。 【女萝草】:即松萝,一种寄生植物,常缠绕松树生长。 【蔓短枝苦高】:蔓,藤蔓。苦,甚,很。 【萦回上不得】:萦回,盘旋缠绕。 【愿至天必成】:至,达到。成,实现。 【远方兽】:指比肩兽,传说中一种双头或并行的兽,如《尔雅》中的“比肩兽”。 【枝枝连理生】:连理,不同根的树木枝干连生在一起,常喻恩爱夫妻。
赏析
此词以女子口吻抒写相思之苦,主题为爱情与离别。艺术上采用对比手法:秋夜与春日交替,突出相思无时不在;空间上洛桥南北相隔,暗示咫尺天涯的无奈。比喻生动:以女萝草攀松喻身份悬殊,以比肩兽、连理枝喻相守之愿。情感真挚,层层递进,从现实阻隔到幻想结合,体现白居易通俗晓畅、情真意切的风格。据推测,此词可能作于白居易早年,反映唐代洛阳城市生活与女性情感。
唐代
作者简介 · 白居易
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
查看白居易的全部作品 → 白居易的其他作品
《长相思》- 白居易 - 诗词大全
《长相思》是唐代诗人白居易的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析