甲午除夜犹在桂林念致一弟使虏今夕当宿燕山会同馆兄弟南北万里感怅成诗
宋代 · 范成大
作者 古诗词
把酒新年一笑非,鹡鸰原上巧相违。墨浓云瘴我犹住,席大雪花君未归。万里关山灯自照,五更风雨梦如飞。别离南北人谁免,似此别离人亦稀。
译文
除夕之夜举杯迎新,却强颜一笑,兄弟如鹡鸰在原,却偏偏分离。我仍滞留在这瘴云如墨的桂林,而你却未能在雪花如席的燕山归来。万里关山,只有孤灯相伴,五更风雨中,梦境如飞。人世间谁能免于南北别离?但像我们这样相隔万里的别离,也是少有的。
注释
【甲午除夜】:甲午年除夕夜。范成大此诗作于宋孝宗淳熙元年(1174)甲午除夕,时在桂林。【致一弟】:范成大之弟范成象,字致一。【使虏】:出使金国。虏,对金人的蔑称。【燕山会同馆】:燕山府(今北京)的会同馆,为金国接待宋朝使臣的馆驿。【鹡鸰原上】:典出《诗经·小雅·常棣》:“脊令在原,兄弟急难。”鹡鸰,水鸟,喻兄弟。此处指兄弟分离。【墨浓云瘴】:桂林多瘴气,云浓如墨,形容环境恶劣。【席大雪花】:雪花如席大,极言雪大,语出李白《北风行》“燕山雪花大如席”。
赏析
此诗作于范成大在桂林任职时,其弟范成象出使金国,除夕夜兄弟南北相隔,诗人感怀而作。主题表达兄弟分离的深切思念与无奈。艺术手法上,首联以“鹡鸰原上”典故点明兄弟关系,颔联“墨浓云瘴”与“席大雪花”对比,突出两地环境之异,暗含对弟安危的担忧。颈联“灯自照”“梦如飞”以孤灯、飞梦意象,渲染孤独与思念。尾联以反问作结,强调此别之罕,深化情感。全诗语言凝练,情感真挚,对仗工整,体现了范成大沉郁顿挫的诗风。
宋代
作者简介 · 范成大
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
查看范成大的全部作品 → 范成大的其他作品
《甲午除夜犹在桂林念致一弟使虏今夕当宿燕山会同馆兄弟南北万里感怅成诗》- 范成大 - 诗词大全
《甲午除夜犹在桂林念致一弟使虏今夕当宿燕山会同馆兄弟南北万里感怅成诗》是宋代诗人范成大的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析