夜飞鹊
宋代 · 张炎
词牌 古诗词
为明月明年佳话云。 林霏散浮暝,河汉空云,都缘水国秋清。绿房一夜迎向晓,海影飞落寒冰。蓬莱在何处,但危峰缥缈,玉籁无声。文箫素约,料相逢、依旧花阴。 登眺尚余佳兴,零露下衣襟,欲醉还醒。明月明年此夜,颉颃万里,同此阴晴。霓裳梦断,到如今、不许人听。正婆娑桂底,谁家弄笛,风起潮生。
译文
为了明月明年佳话而说。 林间雾气在暮色中飘散,银河上空无云,都因为水乡秋日清朗。 绿色的花房一夜之间迎来拂晓,海上的月影飞落如寒冰。 蓬莱仙山在何处?只有高峻的山峰缥缈,玉笛声悄然无声。 文箫与彩鸾的旧约,料想相逢时,依旧在花阴之下。 登高眺望尚有余兴,零落的露水沾湿衣襟,想要沉醉却又清醒。 明月明年此夜,我们相隔万里,同此阴晴。 霓裳羽衣的旧梦已断,到如今,不许人听。 正在桂树下徘徊,不知谁家吹笛,风起潮生。
注释
【林霏散浮暝】:林间雾气在暮色中飘散。霏,雾气。暝,昏暗。 【河汉空云】:银河上空无云。河汉,银河。 【绿房】:指荷叶,或喻指绿色的花房。 【海影飞落寒冰】:海影,指月光映照海面如影;寒冰,喻指月亮或月光清冷。 【蓬莱】:传说中的海上仙山。 【玉籁】:指玉笛之声,或喻指清越的乐声。籁,从孔穴中发出的声音。 【文箫】:指文箫与吴彩鸾的典故。传说唐代文箫中秋日游西山,遇仙女吴彩鸾,后结为夫妇。此处借指情侣或知己。 【素约】:旧约,前约。 【颉颃(xié háng)】:鸟上下翻飞,引申为不相上下、抗衡。此处指明月与人的情意相随。 【霓裳梦断】:指《霓裳羽衣曲》的旧梦已断。霓裳,唐代宫廷乐舞。 【婆娑桂底】:在桂树下徘徊。婆娑,盘旋、徘徊。桂,传说月中有桂树。
赏析
此词为张炎所作,【据推测】创作于宋亡之后,词人漂泊江湖之际。上片以秋夜清景起笔,通过“林霏”、“河汉”、“绿房”、“海影”等意象,营造出空灵清冷的氛围,暗含对故国的怀念。下片化用文箫、彩鸾的典故,寄托对旧日知己或美好往事的追忆。“明月明年此夜”句,化用苏轼《阳关曲》“此生此夜不长好,明月明年何处看”,表达对时光流转、人事变迁的感慨。结尾“风起潮生”以景结情,余韵悠长。全词善用典故与意象,情感含蓄深沉,体现了张炎词清空骚雅、寄托遥深的艺术特色。
宋代
作者简介 · 张炎
张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。
查看张炎的全部作品 → 张炎的其他作品
《夜飞鹊》- 张炎 - 诗词大全
《夜飞鹊》是宋代诗人张炎的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析