钟陵禁烟寄从弟
唐代 · 李中
思乡 古诗词
落絮飞花日又西,踏青无侣草萋萋。交亲书断竟不到,忍听黄昏杜宇啼。
译文
柳絮飘飞、落花满地,太阳又已西斜, 踏青时节却没有伴侣,只见青草茂盛。 亲友的书信竟然断绝,始终未能到来, 不忍心在黄昏时分听那杜鹃的哀啼。
注释
【钟陵】:地名,今江西进贤县西北,唐代属洪州。 【禁烟】:指寒食节,古代习俗禁火三日,故名。 【从弟】:堂弟。 【落絮飞花】:指柳絮飘飞,暮春景象。 【踏青】:春日郊游。 【萋萋】:草木茂盛貌。 【交亲】:亲友。 【书断】:书信断绝。 【杜宇】:杜鹃鸟,传说为蜀帝杜宇所化,啼声哀切,似“不如归去”。
赏析
此诗为寒食节思念堂弟之作。首句以“落絮飞花”点明暮春时节,兼寓漂泊无依之感;“日又西”暗示时光流逝,孤独日增。次句“踏青无侣”直抒孤独,与“草萋萋”的繁盛形成反衬。第三句“交亲书断”道出音信隔绝的苦闷,“竟不到”三字强化了失望之情。末句以“杜宇啼”收束,杜鹃声哀,催人归家,而诗人有家难归,故曰“忍听”,将思乡怀人之情推向高潮。全诗以景衬情,语言质朴,情感深挚。据推测,李中仕途不顺,长期漂泊,此诗或作于客居钟陵时。
李中的其他作品
《钟陵禁烟寄从弟》- 李中 - 诗词大全
《钟陵禁烟寄从弟》是唐代诗人李中的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析