瞻彼南山诗 其五

宋代 · 司马光

作者 古诗词
帝曰卿士,左右之臣。四方无虞,矜尔之勤。式观且游,从予一人。于壸于闳,于堂于陈。金石之符,翰墨之珍。匪予汝夸,祖考之勋。

译文

皇帝说道:卿士们,左右的臣子们。天下四方没有忧患,我体恤你们的辛劳。你们且去观赏游览,跟随我一人。在宫中的巷舍和宫门,在殿堂和陈列之处。有金石铭刻的祥瑞,有翰墨书写的珍宝。这不是我向你们夸耀,而是祖先的功勋。

注释

【帝曰卿士】卿士:周代官名,指执政大臣,此处泛指朝廷官员。 【左右之臣】左右:指帝王身边的近臣。 【四方无虞】无虞:没有忧患,指天下太平。 【矜尔之勤】矜:怜悯、体恤。尔:你们。勤:劳苦。 【式观且游】式:语助词。观:游览。游:游玩。 【从予一人】予一人:古代帝王自称。 【于壸于闳】壸(kǔn):宫中巷舍。闳(hóng):宫门。 【于堂于陈】堂:殿堂。陈:陈列,指陈列物品之处。 【金石之符】金石:钟鼎碑碣。符:符瑞,吉祥的征兆。 【翰墨之珍】翰墨:笔墨,指书画文章。珍:珍贵之物。 【匪予汝夸】匪:非。予:我。汝:你。夸:夸耀。 【祖考之勋】祖考:祖先。勋:功勋。

赏析

此诗为司马光《瞻彼南山诗》组诗之五,作于宋神宗时期,司马光因反对王安石变法退居洛阳期间。诗中借帝王之口,表达对臣子勤勉的慰劳,并展示宫廷中的祥瑞与珍宝,强调这些并非个人功绩,而是祖先的勋业。艺术上采用赋体直述,语言庄重典雅,体现宫廷颂诗风格。情感上既有对臣子的体恤,又暗含对祖先功德的追念,可能寄托了诗人对熙宁变法的隐晦批评,强调祖宗法度不可轻改。但具体创作背景未明确记载,【据推测】此诗或为司马光借古讽今之作。
宋代

作者简介 · 司马光

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
查看司马光的全部作品 →
继续搜索

《瞻彼南山诗 其五》- 司马光 - 诗词大全

《瞻彼南山诗 其五》是宋代诗人司马光的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析