一剪梅·漠漠春阴酒半酣
宋代 · 佚名
词牌 古诗词
漠漠春阴酒半酣。风透春衫,雨透春衫。人家蚕事欲眠三。桑满筐篮,柘满筐篮。先自离怀百不堪。樯燕呢喃,梁燕呢喃。篝灯强把锦书看。人在江南,心在江南。
译文
阴云弥漫的春日里饮酒至半醉。春风透进春衫,春雨也透进春衫。人家的蚕事将要进入三眠。桑叶装满筐篮,柘叶也装满筐篮。本就因离别情怀而百般不堪忍受。桅杆上的燕子呢喃,屋梁上的燕子呢喃。在灯笼下勉强把家书细看。人虽在江南,心却留在江南。
注释
【漠漠】:弥漫貌,形容春阴天气阴沉。【春阴】:春日阴天。【酒半酣】:饮酒至微醉状态。【风透春衫,雨透春衫】:春衫单薄,风雨透入,形容春寒料峭。【蚕事欲眠三】:蚕将进入三眠期。蚕在蜕皮前不食不动,称为眠,三眠是第三次蜕皮。【柘】:柘树,叶可饲蚕。【樯燕】:桅杆上的燕子。【梁燕】:屋梁上的燕子。【篝灯】:用竹笼罩着的灯,即灯笼。【锦书】:书信的美称,此处指家书。
赏析
此词为无名氏所作,【据推测】创作于南宋时期,当时江南蚕桑业兴盛,词人可能因羁旅或宦游而客居江南。主题为春日怀乡,通过春阴、风雨、蚕事等江南风物,烘托离愁别绪。艺术手法上,运用复沓句式(如“风透春衫,雨透春衫”)和双关意象(樯燕与梁燕,暗喻漂泊与安居),强化情感张力。结尾“人在江南,心在江南”以矛盾语收束,直抒胸臆,表达身不由己的无奈与深切的思乡之情。
佚名的其他作品
《一剪梅·漠漠春阴酒半酣》- 佚名 - 诗词大全
《一剪梅·漠漠春阴酒半酣》是宋代诗人佚名的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析