思佳客·东壁谁家夜捣砧

宋代 · 仇远

词牌 古诗词
东壁谁家夜捣砧。荆江流滞客偏闲。三三五五潇湘雁,飞尽南云入北云。人独自,月黄昏。青镫红蕊落缤纷。野篁谩白秋萧索,无风无雨也闭门。

译文

东边墙壁下是谁家在夜里捣衣?荆江上漂泊的游子偏偏清闲。三三五五的潇湘大雁,飞尽南方的云又飞入北方的云。人独自一人,月色昏黄。青灯上灯花纷纷坠落。野竹徒然变白,秋色萧索,即使无风无雨也闭门不出。

注释

【东壁】:指东边墙壁,借指东邻。 【捣砧】:捣衣石,古代妇女在砧上捶捣衣物,常象征秋夜思乡或离别。 【荆江】:长江自湖北枝江至湖南城陵矶段的别称,此处泛指江流。 【流滞】:滞留,漂泊。 【潇湘雁】:潇水和湘水流域的大雁,常喻指书信或游子。 【南云北云】:南方的云和北方的云,喻指南北分离。 【青镫】:青灯,油灯。 【红蕊】:灯花,灯芯燃烧时结成的花状物,古人以为喜兆。 【野篁】:野竹。 【谩白】:徒然变白,指竹叶经霜变白。

赏析

此词以秋夜捣砧声起兴,抒写游子孤寂思乡之情。上片通过捣砧、雁飞等意象,渲染秋夜萧瑟与南北分离的无奈;下片以“人独自”直抒孤寂,青灯落蕊、野竹萧索等景物烘托凄清氛围。末句“无风无雨也闭门”以反常之笔,强化内心封闭与愁苦。仇远为宋末元初遗民,词中可能寓含故国之思,但无确证,【据推测】此词或作于宋亡后漂泊之际。艺术上善用叠词(三三五五)、对比(客闲与雁飞)及象征手法,语言凝练而意境深远。
继续搜索

《思佳客·东壁谁家夜捣砧》- 仇远 - 诗词大全

《思佳客·东壁谁家夜捣砧》是宋代诗人仇远的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析