南柯子

宋代 · 赵崇

诗文 古诗词
掩笑轻抬袖,慵妆浅画眉。嫩晴帘箔玉梅飞。门外寒轻疏柳、趁黄时。 绾带香罗结,交钗绿玉枝。看看又误踏青期。倚遍栏干心事、只春知。

译文

掩口轻笑时轻轻抬起衣袖,慵懒地梳妆,淡淡描画眉毛。雨后初晴,帘外白梅如飞。门外寒意轻浅,柳树趁着初黄时节舒展枝条。 系着香罗结成的衣带,头上交叉戴着绿玉钗。眼看着又要错过踏青的日期。倚遍了栏杆,满腹心事只有春天知道。

注释

【掩笑】:掩口而笑,形容女子羞涩。 【慵妆】:懒于梳妆,表示无心打扮。 【嫩晴】:初晴,天气刚刚放晴。 【帘箔】:竹帘或布帘。 【玉梅】:白梅花,喻指女子或梅花。 【趁黄时】:趁着柳叶初黄之时。黄时,指柳芽初发呈淡黄色。 【绾带】:系结衣带。 【香罗结】:用香罗制成的结饰。 【交钗】:两股钗交叉佩戴。 【绿玉枝】:绿色玉簪,或喻指柳枝。 【踏青期】:春日郊游的日期。踏青,清明前后出游。 【倚遍栏干】:反复倚靠栏杆,表示等待或期盼。

赏析

此词以细腻笔触描绘一位女子在初春时节的慵懒与期待。上阕通过“掩笑”、“慵妆”等动作,刻画其娇羞与无心打扮的情态,而“嫩晴”、“玉梅飞”、“寒轻柳黄”则点出早春景象,烘托出淡淡的春愁。下阕“绾带”、“交钗”暗示精心装扮,却因“又误踏青期”而转为失望,末句“倚遍栏干心事、只春知”以景结情,将无人理解的孤寂寄托于春。全词语言婉约,意象清丽,情感含蓄,体现了宋代闺怨词的典型风格。赵崇生平不详,【据推测】此词可能作于其闲居或游宦期间,借女子之口抒写时光易逝、佳期难再的怅惘。
继续搜索

《南柯子》- 赵崇 - 诗词大全

《南柯子》是宋代诗人赵崇的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析