雨中花/夜行船

宋代 · 佚名

词牌 古诗词
我有五重深深愿。第一愿、且图久远。二愿恰如雕梁双燕。岁岁后、长相见。三愿薄情相顾恋。第四愿、永不分散。五愿奴留收园结果,做个人宅院。

译文

我有五层深切的愿望。第一愿,但愿长久。第二愿,恰如雕梁上的双燕,年年之后,长相厮守。第三愿,薄情郎能顾念眷恋我。第四愿,永远不分离。第五愿,我愿留下被收留,结出果实,成为你的家宅中人。

注释

【五重深深愿】:五层深切的愿望。 【雕梁双燕】:雕饰的梁上双飞的燕子,比喻恩爱夫妻或情侣。 【薄情】:指负心或情意不深的人。 【奴】:古代女子自称。 【留收园结果】:指女子希望男子收留她,最终成家立业、有结果。 【做个人宅院】:成为男子家中的一员,指正式嫁入。

赏析

此词以女子口吻直抒胸臆,表达对爱情和婚姻的深切期盼。全词结构清晰,以“五愿”层层递进,从长久到长相见,再到顾恋、不散,最终落脚于成家,情感由浅入深,愿望由虚到实。艺术手法上,运用比喻(雕梁双燕)和直白口语,情感真挚动人。据推测,此词可能出自宋代民间女子之手,反映了当时女性对稳定婚姻的渴望和对薄情郎的忧虑。
继续搜索

《雨中花/夜行船》- 佚名 - 诗词大全

《雨中花/夜行船》是宋代诗人佚名的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析