九日戏作
宋代 · 晁说之
词牌 古诗词
无高可登无节序,无菊与泛无酒樽。归计知时凌海岳,伤心成醉迷乾坤。冥冥烟雨翻愁思,急急风霜若苦言。安得北人来见我,会须暮出水东门。
译文
没有高地可以登临,也没有重阳的节序;没有菊花可供赏玩,也没有酒樽可以畅饮。归乡的计划知道何时能实现,它超越山海;伤心至极,沉醉中迷失了天地。昏暗的烟雨翻起愁思,急促的风霜如同逆耳之言。怎能得到北方的人来见我,我会在傍晚从水东门出发。
注释
【九日】:指农历九月初九重阳节。 【无高可登】:重阳有登高习俗,此处说无山可登。 【无节序】:没有节日的氛围。 【无菊与泛】:无菊可赏,无酒可饮。泛,指泛酒,即饮酒。 【归计】:归乡的计划。 【凌海岳】:超越山海,形容归心迫切。 【冥冥烟雨】:昏暗的烟雨景象。 【急急风霜】:急促的风霜,喻指艰难时世。 【苦言】:逆耳之言。 【北人】:北方来的人,可能指故乡的使者。 【暮出水东门】:傍晚从水东门出发。水东门,地名,具体不详,可能指某城东门。
赏析
此诗为重阳节感怀之作。诗人晁说之身处南方,重阳佳节却无登高、赏菊、饮酒之乐,反因归乡无计而愁思满怀。诗中“无高可登”“无菊与泛”等句,以否定句式强化了节日的缺失与内心的孤寂。后两联借烟雨、风霜之景,抒写对时局的忧愤与归乡的渴望。末句“安得北人来见我,会须暮出水东门”,以假设之辞表达对故土的深切思念。全诗情感沉郁,意象苍凉,体现了宋诗重理趣、善用赋笔的特点。据推测,此诗可能作于晁说之晚年流寓南方时期,其时北宋已亡,诗人有家难归,故诗中充满漂泊之痛与故国之思。
晁说之的其他作品
《九日戏作》- 晁说之 - 诗词大全
《九日戏作》是宋代诗人晁说之的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析