生查子 收灯日次李举之韵
宋代 · 洪适
词牌 古诗词
廉纤小雨来,噤瘆轻寒乍。丝竹送迎时,灯火阑珊夜。铜壶漏故迟,银烛花频灺。怀我独醒人,健笔方飞洒。
译文
绵绵细雨飘来,轻微的寒意突然袭来。音乐在送迎宾客时奏响,灯火稀疏的夜晚。铜壶滴漏仿佛故意走慢,银烛的烛花频繁地掉落。怀念我独自清醒的人,他正挥洒着雄健的文笔。
注释
【廉纤】:细微、连绵的样子,常形容小雨。 【噤瘆】:寒冷而颤抖的样子。噤,闭口;瘆,寒冷。 【丝竹】:弦乐器和管乐器,代指音乐。 【灯火阑珊】:灯火稀疏,指夜将尽。 【铜壶漏】:古代计时器,铜壶滴漏。 【灺】:蜡烛燃烧后的余烬。 【健笔】:雄健的文笔。
赏析
此词写收灯日(正月十八)的夜晚,通过细雨、轻寒、阑珊灯火等意象,渲染出节后冷清的氛围。下片以漏迟、烛灺暗示夜深,末句‘怀我独醒人’化用屈原‘举世皆浊我独清’之意,表达对友人才思的赞赏与自身孤寂的感慨。艺术上以景衬情,语言凝练。洪适为南宋名臣,此词【据推测】作于其闲居或贬谪期间,借节日余韵抒怀。
宋代
作者简介 · 洪适
洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。
查看洪适的全部作品 → 洪适的其他作品
《生查子 收灯日次李举之韵》- 洪适 - 诗词大全
《生查子 收灯日次李举之韵》是宋代诗人洪适的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析