南歌子 其三
唐代 · 温庭筠
诗文 古诗词
倭堕低梳髻,连娟细扫眉。终日两相思。为君憔悴尽,百花时。
译文
低低地梳起倭堕髻,细细地描画连娟眉。整日里两地相思。为了你,我在百花盛开的春天里,憔悴到了极点。
注释
【倭堕】:古代妇女的一种发髻,偏垂于一侧,又称“倭堕髻”。【连娟】:眉毛细长弯曲的样子。【扫眉】:画眉。【终日两相思】:整日互相思念,指女子思念远人。【为君憔悴尽】:因思念你而容颜憔悴至极。【百花时】:百花盛开的春天时节。
赏析
这首词以女子口吻写相思之苦。上片通过梳妆细节(倭堕髻、连娟眉)暗示女子精心打扮却无人欣赏,反衬孤独。下片直抒胸臆,“终日两相思”点明双方思念,但“为君憔悴尽”突出女子付出更多,情感更烈。末句“百花时”以乐景写哀情,春光烂漫反衬女子憔悴,强化悲剧色彩。温庭筠词多写闺怨,此篇语言简练,情感深挚,体现了花间词派婉约含蓄的风格。据推测,此词可能作于温庭筠仕途失意、漂泊在外时,借女子相思寄托自身孤寂。
唐代
作者简介 · 温庭筠
温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
查看温庭筠的全部作品 → 温庭筠的其他作品
《南歌子 其三》- 温庭筠 - 诗词大全
《南歌子 其三》是唐代诗人温庭筠的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析