南歌子(喜晴用前韵)
宋代 · 洪适
词牌 古诗词
住得如筛雪,方欣有脚春。谁云三尺不须循。若是诗僧月下,许敲门。 钜竹多中断,残梅竞小颦。畦丁说与主林神。扫洒板桥前径、待吾人。
译文
雪粒细密如筛,停留在地上,正欣喜春天如“有脚阳春”般到来。谁说雪深三尺不必遵循(农谚)?若是诗僧月下前来,允许他敲门。大竹多已从中折断,残梅竞相微皱眉头。园丁告诉主林神:打扫板桥前的小路,等待我们到来。
注释
【住得如筛雪】:住,停留;筛雪,形容雪粒细密如筛下。 【有脚春】:语出五代王仁裕《开元天宝遗事》,称宋璟爱民恤物,时人谓为“有脚阳春”,后以“有脚春”喻施惠百姓的官吏。此处指春天到来。 【三尺】:指雪深三尺,典出《宋书·符瑞志》或民间俗语“瑞雪兆丰年”。 【诗僧月下,许敲门】:化用贾岛“僧敲月下门”诗意,但反用其意,谓诗僧月下敲门可许。 【钜竹】:大竹。钜,同“巨”。 【小颦】:微微皱眉,形容梅花将谢之态。 【畦丁】:园丁。 【主林神】:佛教护法神,此处借指主管林木之神。 【板桥前径】:化用温庭筠“鸡声茅店月,人迹板桥霜”意境。
赏析
此词为洪适《南歌子·喜晴用前韵》之一,写雪后初晴之景与待客之情。上阕以“筛雪”喻雪粒细密,“有脚春”拟人化写春意,化用贾岛“僧敲月下门”典故,反用其意,表达对诗僧来访的期待,透出闲适雅趣。下阕“钜竹多中断”写雪压竹折,“残梅竞小颦”以拟人写梅残,生动传神。末二句借园丁之语,扫径待客,呼应上阕“敲门”,结构严谨。全词语言清新,善用典故与拟人,情感闲淡中见喜悦。洪适为南宋名臣,此词或作于退居闲适之时,【据推测】借喜晴之景抒写待友之诚,暗含对自然与友情的珍视。
宋代
作者简介 · 洪适
洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。
查看洪适的全部作品 → 洪适的其他作品
《南歌子(喜晴用前韵)》- 洪适 - 诗词大全
《南歌子(喜晴用前韵)》是宋代诗人洪适的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析