踏莎行·玉母池边
宋代 · 佚名
词牌 古诗词
玉母池边,曾记旧识。玉京仙苑新移得。素娥青女好精神,比看终是无颜色。传入汉宫,偷拟妆饰。寿阳空恁劳心力。寒香都不为春来,莫将远寄春消息。
译文
在西王母的瑶池边,曾记得旧日相识。这花是从玉京仙苑新移来的。嫦娥和青女虽然精神美好,但与花相比终究失去颜色。花被传入汉宫,人们偷偷模仿它的妆饰。寿阳公主空自费尽心力。寒香本不为春天而来,不要将花远寄作为春天的消息。
注释
【玉母】:即西王母,神话中的女神,居昆仑瑶池。 【玉京】:道教中天帝所居之处。 【素娥】:嫦娥的别称,代指月亮。 【青女】:神话中掌管霜雪的女神。 【寿阳】:指南朝宋武帝女寿阳公主,相传其卧含章殿檐下,梅花落额成妆,即“梅花妆”。
赏析
此词咏梅,借神话与历史典故,极写梅花的高洁与孤傲。上片以玉母、玉京、素娥、青女衬托,突出梅花超凡脱俗,压倒众芳。下片用汉宫仿妆、寿阳梅妆之典,反衬梅花不屑于人间争艳。末句“寒香都不为春来”点明梅花凌寒独放、不媚世俗的品格。全词意象清冷,语言凝练,寄托了作者孤芳自赏、不随流俗的情怀。
佚名的其他作品
《踏莎行·玉母池边》- 佚名 - 诗词大全
《踏莎行·玉母池边》是宋代诗人佚名的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析