虞美人·罗衣怯雨轻寒透
宋代 · 张孝祥
词牌 古诗词
罗衣怯雨轻寒透。陡做伤春瘦。个人无奈语佳期。徙倚黄昏池阁、等多时。当初不似休来好。来后空烦恼。倩人传语更商量。只得千金一笑、也甘当。
译文
罗衣单薄,怯于细雨,透出轻寒。我陡然因伤春而消瘦。那人无奈地与我约定佳期,我徘徊在黄昏的池阁,等了许久。当初不如不来相会,来后反而徒增烦恼。托人传话再作商量,即使要付出千金买一笑,我也甘愿担当。
注释
【罗衣】:轻软丝织品制成的衣服。 【陡做】:突然变成。 【个人】:那人,指所思之人。 【语佳期】:约定美好的相会日期。 【徙倚】:徘徊,流连不去。 【倩人】:请人,托人。 【千金一笑】:语本《史记·周本纪》褒姒故事,此处极言博取欢心之代价。
赏析
此词写女子春日怀人,细腻刻画了等待中的焦灼与矛盾心理。上片以‘罗衣怯雨’起兴,烘托凄寒氛围,‘陡做伤春瘦’直抒因情而瘦。‘徙倚黄昏池阁’以动作写痴情。下片‘当初不似休来好’翻进一层,道出相见不如不见的悔意,但结尾‘只得千金一笑、也甘当’又转回决绝,将爱恋之深与矛盾之苦交织。张孝祥词风清旷,此作却婉约深挚,【据推测】可能为其早年情词,借女子口吻抒写对美好情感的执着与无奈。艺术上善用对比(来与不来、烦恼与甘当),语言浅近而情意曲折。
宋代
作者简介 · 张孝祥
张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”
查看张孝祥的全部作品 → 张孝祥的其他作品
《虞美人·罗衣怯雨轻寒透》- 张孝祥 - 诗词大全
《虞美人·罗衣怯雨轻寒透》是宋代诗人张孝祥的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析