艳歌行
南北朝 · 刘义恭
作者 古诗词
江南游湘妃,窈窕汉滨女。淑问流古今,兰音媚郑楚。瑶颜映长川,善服照通浒。求思望襄澨,叹息对衡渚。中情未相感,搔首增企予。悲鸿失良匹,俯仰恋俦侣。徘徊忘寝食,羽翼不能举。倾首伫春燕,为我津辞语。
译文
江南游历湘水女神,窈窕的汉水之滨女子。美好的名声流传古今,如兰的言语取悦郑楚之人。如玉的容颜映照长河,华美的服饰照亮宽阔的水边。寻求思念望向襄水之滨,叹息面对衡山脚下的小洲。内心情感未能相互感应,挠头更加踮脚盼望。悲伤的鸿雁失去好配偶,俯仰之间眷恋伴侣。徘徊忘记寝食,翅膀不能举起。低头伫立等待春燕,为我传达话语。
注释
【湘妃】:指舜妃娥皇、女英,传说死于湘水,化为湘水之神。 【汉滨女】:汉水之滨的女子,指《诗经·周南·汉广》中游女,或指汉水神女。 【淑问】:美好的名声。 【兰音】:如兰般芬芳的言语,或指歌声。 【郑楚】:郑国和楚国,代指南方地区。 【瑶颜】:如玉的容颜。 【善服】:美好的服饰。 【通浒】:宽阔的水边。 【襄澨】:襄水之滨。襄水,汉水支流。 【衡渚】:衡山脚下的水中小洲。 【中情】:内心情感。 【搔首】:挠头,表示焦虑。 【企予】:踮起脚尖盼望,语出《诗经·卫风·河广》:“谁谓宋远?跂予望之。” 【良匹】:好的配偶。 【俦侣】:伴侣。 【羽翼不能举】:翅膀无法举起,喻无法行动。 【倾首】:低头。 【春燕】:春天的燕子,传说能传信。 【津辞语】:传递话语。津,渡口,引申为传达。
赏析
此诗为刘义恭所作,属拟古乐府诗。主题为求偶不得的相思之苦,借游女、湘妃等神女意象,表达对理想伴侣的渴慕与失落。艺术上多用典故与对仗,如“湘妃”“汉滨女”并提,融合神话与现实;“瑶颜映长川,善服照通浒”以景衬人,色彩鲜明。情感层层递进,从“求思”“叹息”到“搔首”“徘徊”,终以“倾首伫春燕”寄托希望,细腻刻画了焦灼与无奈。刘义恭为南朝宋宗室,生活优渥,此诗或【据推测】借男女之情喻君臣际遇,但无确证。
南北朝
作者简介 · 刘义恭
刘义恭(413年-465年),南朝宋宗室、宰相,宋武帝刘裕第五子,宋少帝刘义符、宋文帝刘义隆之弟,母袁美人。刘义恭初封江夏王,在文帝朝历镇南豫州、南徐州、荆州、南兖州等地,后入朝为太尉。元嘉三十年(453年)二月,太子刘劭弑杀宋文帝,刘义恭随后逃出建康并参与平定刘劭之乱,拥立孝武帝刘骏,被拜为太傅、大司马、录尚书事,在孝武帝朝官至太宰、尚书令,后以太宰、中书监、录尚书事之职担任顾命大臣,辅佐前废帝刘子业。永光元年(465年)八月,刘义恭因前废帝狂悖无道,与柳元景、颜师伯密谋废立,结果事泄被杀,终年五十三岁,...
查看刘义恭的全部作品 → 刘义恭的其他作品
《艳歌行》- 刘义恭 - 诗词大全
《艳歌行》是南北朝诗人刘义恭的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析