瑞鹧鸪

宋代 · 华岳

诗文 古诗词
挑尽银缸半夜花。拍帘风劲卷龙沙。香传梅福深深意,春在钱塘小小家。 鸳被半闲才子恨,莺簧初转史君夸。归来醉体娇无力,压尽名园无限花。

译文

挑尽银灯直到半夜灯花结彩。门帘被强劲的风吹动,卷起沙尘。梅花传来梅福般的深深情意,春天停留在钱塘苏小小的家。鸳鸯被半闲,才子心中遗憾;黄莺初啼,使君夸赞。归来后醉态娇弱无力,压倒了名园中无数的花朵。

注释

【银缸】:银灯,指灯盏。 【半夜花】:灯花,古人认为灯花是喜兆。 【龙沙】:原指白龙堆沙漠,后泛指塞外沙漠之地。 【梅福】:西汉人,曾任南昌尉,后弃官隐居,传说成仙。此处可能借指梅花或隐士。 【钱塘小小】:钱塘,今杭州。小小,指南齐钱塘名妓苏小小。 【鸳被】:绣有鸳鸯的被子,象征夫妻恩爱。 【莺簧】:黄莺的鸣声如笙簧,形容声音悦耳。 【史君】:即使君,对州郡长官的尊称。

赏析

此词以华美之笔写男女欢爱之情。上片写深夜挑灯、风卷龙沙之景,暗含相思之苦;‘香传梅福’、‘春在钱塘’用典,将情意寄托于梅花与苏小小,含蓄典雅。下片‘鸳被半闲’、‘莺簧初转’对仗工整,写才子之恨与史君之夸,对比中见情感落差。末句‘压尽名园无限花’以夸张手法写醉态娇媚,收束全篇。华岳为南宋诗人,性格豪放,此词【据推测】可能作于其游历或宴饮之时,借男女之情抒发人生感慨。艺术上善用典故与意象,语言绮丽,情感细腻。
宋代

作者简介 · 华岳

华岳,南宋诗人。生卒年不详,字子西,贵池(今属安徽)人。因读书于贵池齐山翠微亭,自号翠微,武学生。开禧元年(1205)因上书请诛韩侂胄、苏师旦,下建宁(今福建建瓯)狱。韩侂胄诛,放还。嘉定十年(1217),登武科第一,为殿前司官属。密谋除去丞相史弥远,下临安狱,杖死东市。其诗豪纵,有《翠微北征录》。
查看华岳的全部作品 →
继续搜索

《瑞鹧鸪》- 华岳 - 诗词大全

《瑞鹧鸪》是宋代诗人华岳的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析