贺新郎·酬辛幼安再用韵见寄
宋代 · 陈亮
作者 古诗词
离乱从头说。爱吾民、金缯不爱,蔓藤累葛。壮气尽消人脆好,冠盖阴山观雪。亏杀我、一星星发。涕出女吴成倒转,问鲁为齐弱何年月。丘也幸,由之瑟。 斩新换出旗麾别。把当时、一椿大义,拆开收合。据地一呼吾往矣,万里摇肢动骨。这话霸、又成痴绝。天地洪炉谁扇鞲,算于中、安得长坚铁。淝水破,关东裂。
译文
从头说起战乱的往事。我爱惜百姓,不惜金银丝绢(向金纳贡),却换来屈辱的纠缠。壮气消磨殆尽,人们变得脆弱,使臣们却在阴山观雪。辜负了我满头白发。像齐景公嫁女给吴国那样颠倒,问鲁国被齐国削弱要到何年何月。孔子说“丘也幸”,子路弹瑟(意指志同道合)。 重新整顿军队,更换旗帜。把当时那桩抗金大义,拆开又收合。振臂一呼,我投身而去,万里奔波,摇动筋骨。这些豪言壮语,又成了痴狂之语。天地像一个大熔炉,谁在鼓风?算来在其中,哪有长久不化的铁。期待淝水之战那样的胜利,让关东大地分裂(收复失地)。
注释
【离乱】:指战乱,此处指宋金战争。 【金缯】:金银和丝织品,指宋朝向金朝缴纳的岁币。 【蔓藤累葛】:比喻牵连不断,指和议带来的屈辱关系。 【冠盖阴山观雪】:冠盖指官员,阴山在今内蒙古,借指金朝统治区。此句讽刺南宋使臣在金朝地界观赏雪景,忘却国耻。 【亏杀我、一星星发】:意为辜负了我满头白发,表达壮志未酬的悲愤。 【涕出女吴成倒转】:用春秋时齐景公因畏惧吴国而将女儿嫁到吴国的典故,比喻南宋向金屈辱求和。 【鲁为齐弱何年月】:用《左传》中鲁国因齐国强大而日益衰弱的典故,质问南宋何时才能改变弱势。 【丘也幸,由之瑟】:孔子(丘)和子路(由)的典故,出自《论语》,此处借指自己与辛弃疾的志同道合。 【斩新换出旗麾别】:指重新整顿军队,更换旗帜,表示抗金决心。 【一椿大义】:指抗金复国的大义。 【据地一呼吾往矣】:意为振臂一呼,投身抗金事业。 【万里摇肢动骨】:形容奔走呼号,不辞辛劳。 【这话霸、又成痴绝】:话霸指豪言壮语,痴绝指被人视为痴狂。 【天地洪炉谁扇鞲】:以天地为洪炉,扇鞲为鼓风工具,比喻时局动荡,无人能掌控。 【算于中、安得长坚铁】:意为在洪炉中,哪有长久不化的铁,比喻抗金意志虽坚,但时势难料。 【淝水破,关东裂】:用淝水之战(前秦苻坚大败)的典故,期待南宋能像东晋一样击败金朝,收复失地。
赏析
此词是陈亮与辛弃疾唱和之作,作于淳熙年间(约1185年),当时南宋偏安,主和派当权。陈亮力主抗金,与辛弃疾志同道合。词中直抒胸臆,批判朝廷屈辱求和,表达抗金复国的坚定信念。艺术上多用典故,如“涕出女吴”“鲁为齐弱”“淝水破”等,借古讽今,情感激越。语言豪放,气势磅礴,体现了辛派词风。末句“淝水破,关东裂”以胜利愿景收束,充满乐观精神。
宋代
作者简介 · 陈亮
陈亮(1143—1194)原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。
查看陈亮的全部作品 → 陈亮的其他作品
《贺新郎·酬辛幼安再用韵见寄》- 陈亮 - 诗词大全
《贺新郎·酬辛幼安再用韵见寄》是宋代诗人陈亮的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析