临江仙

宋代 · 陈亮

诗文 古诗词
五百年间非一日,可堪只到今年。云龙欲花艳阳天。从来耆旧传,不博地行仙。 昨夜风声何处度,典型犹在南山。自怜不结傍时缘。着鞭非我事,避路只渠贤。

译文

五百年的历史并非一日形成,哪能忍受国势衰败到了今年。英雄豪杰本应如云龙兴起,在艳阳天里大展宏图。自古以来,先贤的传记中记载的,都不是那些贪图安逸的地行仙。昨夜风声从何处传来?典范榜样依然在南山。自叹未能结交当世的权贵。挥鞭进取不是我的事,让路只因他贤能。

注释

【五百年间非一日】五百年:指从北宋建立(960年)到陈亮创作此词时(约12世纪末)约二百余年,但“五百年”为虚指,言时间之久。非一日:非一日之功,指长期积累。【可堪只到今年】可堪:哪堪,怎能忍受。只到今年:指国势衰微到了今年这种地步。【云龙欲花艳阳天】云龙:云从龙,喻指英雄豪杰。欲花:欲开花,喻指事业兴盛。艳阳天:春光明媚之日,喻指太平盛世。【从来耆旧传】耆旧:年高望重之人。传:传记,指《耆旧传》一类记载先贤的书籍。【不博地行仙】不博:不换,不值得换取。地行仙:人间神仙,指逍遥自在之人。【昨夜风声何处度】风声:喻指消息或风声,可能指时局变化。度:传来。【典型犹在南山】典型:模范,榜样。南山:终南山,借指隐居之地或贤士所在。【自怜不结傍时缘】自怜:自叹。不结傍时缘:未能结交当世权贵。【着鞭非我事】着鞭:挥鞭,指努力进取。非我事:不是我的事,表示不屑或无奈。【避路只渠贤】避路:让路。只渠贤:只因他贤能。渠:他。

赏析

此词为陈亮感时伤世之作。上片以“五百年间非一日”开篇,感慨国势积弱已久,非一日之弊,而“可堪只到今年”直指当前危局,沉痛之至。“云龙欲花艳阳天”暗喻理想中的盛世,与“耆旧传”中先贤的功业形成对比,批判现实中的苟安者(“地行仙”)。下片“昨夜风声”可能暗指时局变动,“典型犹在南山”则表达对隐逸贤士的敬仰。末二句“着鞭非我事,避路只渠贤”表面自嘲,实则愤世,既不屑与权贵同流,又无奈于贤者不得其位。全词用典含蓄,情感沉郁,体现了陈亮一贯的爱国情怀与怀才不遇的悲愤。创作背景据推测为南宋孝宗时期,陈亮屡试不第、力主北伐而遭排挤之时。
宋代

作者简介 · 陈亮

陈亮(1143—1194)原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。
查看陈亮的全部作品 →
继续搜索

《临江仙》- 陈亮 - 诗词大全

《临江仙》是宋代诗人陈亮的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析