玲珑四犯·越中岁暮闻箫鼓感怀
宋代 · 姜夔
作者 古诗词
叠鼓夜寒,垂灯春浅,匆匆时事如许。倦游欢意少,俯仰悲今古。江淹又吟恨赋,记当时,送君南浦。万里乾坤,百年身世,唯有此情苦。扬州柳垂官路,有轻盈换马,端正窥户。酒醒明月下,梦逐潮声去。文章信美如何用,漫赢得,天涯羁旅。教说与春来要,寻花伴侣。
译文
夜寒中鼓声叠叠,灯笼低垂,春意尚浅,时光匆匆如此。我已厌倦漂泊,欢乐意趣稀少,俯仰之间感慨古今。江淹又吟起《恨赋》,记得当时,在南浦送你远行。天地万里,人生百年,只有这份情最苦。扬州官道旁柳树垂丝,曾有轻盈的女子换马,也有端正的女子窥户。酒醒时在明月之下,梦境随着潮声逝去。文章再美又有什么用?白白赢得天涯漂泊。让我告诉你,春天到来时,要寻找花伴。
注释
【叠鼓】:指接连不断的鼓声,常用于夜间报时或节日。 【垂灯】:悬挂的灯笼,指元宵节前后的灯饰。 【春浅】:春天刚至,尚不浓郁。 【倦游】:厌倦了漂泊游历。 【俯仰】:低头和抬头,比喻时间短暂或感慨世事。 【江淹又吟恨赋】:江淹,南朝文学家,作《恨赋》写人生憾恨。此句化用其意。 【送君南浦】:语出江淹《别赋》:“送君南浦,伤如之何!”南浦为送别之地。 【轻盈换马】:用“妾换马”典故,指豪奢生活。三国曹彰曾以妾换马,后喻风流韵事。 【端正窥户】:指女子倚门窥望,暗示艳遇。 【文章信美如何用】:化用杜甫“文章憎命达”之意,感叹文才无用。 【天涯羁旅】:漂泊异乡的客居生活。
赏析
此词为姜夔晚年客居越中(今绍兴)时所作,时值岁暮,闻箫鼓而感怀身世。上片以“叠鼓”“垂灯”点明节令,随即转入“倦游”“悲今古”的深沉感慨,化用江淹《恨赋》《别赋》典故,强化离愁别恨。下片追忆扬州旧事,“轻盈换马”“端正窥户”暗指昔日风流,而今“酒醒”“梦逐”则显失落。结尾“文章信美如何用”直抒胸臆,道出文人困顿之悲。全词以今昔对比、虚实相生手法,将个人羁旅之愁与时代沧桑交织,情感沉郁顿挫。据推测,此词作于姜夔晚年漂泊之际,具体背景不详。
宋代
作者简介 · 姜夔
姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。
查看姜夔的全部作品 → 姜夔的其他作品
《玲珑四犯·越中岁暮闻箫鼓感怀》- 姜夔 - 诗词大全
《玲珑四犯·越中岁暮闻箫鼓感怀》是宋代诗人姜夔的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析