爱客有感
宋代 · 董嗣杲
作者 古诗词
在家最喜客,出外复过之。相逢旅琐间,所恨力莫支。迂旷胆相照,相顾何须期。或者诮交泛,责我无藩篱。我性得之天,怀抱更坦夷。谤随爱憎兴,而我了不知。义利界限分,我心石不移。风月賸佳趣,未易以迹窥。有吟莫辞和,有酒须共持。古道已不怍,徒重旅心悲。
译文
在家时最喜欢宾客,出门在外更是如此。在旅途中偶然相遇,遗憾的是力量不足以相助。彼此迂阔旷达,肝胆相照,相互对视,何须约定。有人讥讽我交友泛泛,责备我没有界限。我的天性如此,胸怀更加坦荡。毁谤随着爱憎而生,而我却毫不知晓。义与利的界限分明,我的心像石头一样坚定。清风明月自有佳趣,不易从表面窥探。有诗吟咏不要推辞和唱,有酒就要共同举杯。古道虽已不令人惭愧,只是徒增旅途中的悲伤。
注释
【爱客】:喜好宾客。 【迂旷】:迂阔旷达,指性格不拘小节。 【胆相照】:肝胆相照,比喻真心诚意。 【诮交泛】:讥讽交友泛泛。 【藩篱】:比喻界限或约束。 【风月】:清风明月,指自然美景。 【迹窥】:从表面迹象窥探。 【古道】:古代的道德风尚。 【不怍】:不惭愧。
赏析
此诗表达了诗人坦荡真诚的交友观。首联以“在家最喜客,出外复过之”点明爱客之性,无论家居或旅途皆然。中间部分通过“迂旷胆相照”等句,展现其不拘小节、肝胆相照的待友态度,并反驳他人“交泛”之讥,强调天性坦荡、义利分明。尾联以“风月賸佳趣”转入对自然之趣的欣赏,但结句“徒重旅心悲”又流露出旅途孤寂之悲。全诗直抒胸臆,语言质朴,情感真挚,体现了宋诗重理趣的特点。据推测,此诗可能作于诗人游宦或漂泊途中,反映了其坚守古道、不随流俗的品格。
董嗣杲的其他作品
《爱客有感》- 董嗣杲 - 诗词大全
《爱客有感》是宋代诗人董嗣杲的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析