德生堂

宋代 · 董嗣杲

作者 古诗词
瑶台瑞满玉皇家,泽溥山巅与水涯。鱼跃鸢飞函德意,天长地久演年华。金摇巨扁双龙护,翠掩高碑一字差。须信石顽能万古,老龟无语问莺花。

译文

瑶台之上祥瑞充满玉皇之家,恩泽广布于山顶和水边。鱼跃鸢飞都包含着仁德之意,天长地久延续着岁月年华。金色匾额摇动生光,双龙守护;翠色掩映的高大石碑,有一字之差。须相信石头坚固能够万古长存,老龟默默无语,询问着莺花。

注释

【瑶台】传说中神仙居处,此处指皇宫或仙境。 【瑞满】祥瑞充满。 【玉皇家】指皇帝之家。 【泽溥】恩泽广布。溥,通“普”。 【山巅与水涯】山顶和水边,泛指天下。 【鱼跃鸢飞】语出《诗经·大雅·旱麓》:“鸢飞戾天,鱼跃于渊。”比喻万物各得其所。 【函德意】包含仁德之意。 【天长地久】语出《老子》,形容时间长久。 【演年华】延续岁月。 【金摇巨扁】金色匾额摇动生光。扁,通“匾”。 【双龙护】匾额上双龙图案守护。 【翠掩高碑】翠色掩映的高大石碑。 【一字差】碑文有一字之差,可能指碑文有误或残缺。 【石顽】石头坚固。 【老龟】古代以龟为长寿之物,此处可能指碑下龟趺(碑座)。 【莺花】莺啼花开,指春光。

赏析

此诗为咏物诗,咏“德生堂”匾额与石碑。首联以瑶台、玉皇家喻指德生堂之尊贵,并颂扬其恩泽广被天下。颔联化用《诗经》典故,写万物得德而生,天地长久。颈联描绘匾额与石碑之形制,以“双龙护”显其威严,“一字差”暗含沧桑。尾联以石顽、老龟之永恒反衬莺花之短暂,寄寓对时光流逝的感慨。全诗对仗工整,用典贴切,风格典雅。董嗣杲为宋末遗民,诗中“一字差”或暗指故国文物之残缺,而“老龟无语”则流露沧桑之叹。
宋代

作者简介 · 董嗣杲

董嗣杲,字明德,号静传,杭州(今属浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗咸淳末知武康县。宋亡,入山为道士,字无益。嗣杲工诗,吐爵新颖。
查看董嗣杲的全部作品 →
继续搜索

《德生堂》- 董嗣杲 - 诗词大全

《德生堂》是宋代诗人董嗣杲的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析