朝天子

宋代 · 刘克庄

词牌 古诗词
宿雨频飘洒。欢喜西畴耕者。终朝连夜。有珠玑鸣瓦。 渐白水、青秧鸥鹭下。老学种花兼学稼。心两挂。这几树、海棠休也。

译文

夜雨频繁地飘洒。西边田里的耕种者多么欢喜。从早到晚,雨滴像珍珠般敲打着屋瓦。渐渐地,白水漫田,青秧生长,鸥鹭飞落。我年老时学习种花,同时也学习种庄稼。心思分在两处,这几树海棠花已经凋谢了。

注释

【宿雨】:昨夜之雨。 【频飘洒】:连续飘落。 【西畴】:西边的田地。畴,已耕作的田地。 【珠玑】:珍珠,此处比喻雨滴。 【鸣瓦】:雨滴打在瓦上发出声响。 【白水】:雨后田中的积水。 【青秧】:绿色的秧苗。 【鸥鹭】:水鸟,常见于水田。 【老学】:年老而学习。 【种花兼学稼】:既学种花又学种庄稼。稼,种植谷物。 【心两挂】:心思分散在两件事上。 【海棠休也】:海棠花凋谢了。休,停止,此处指花谢。

赏析

这首词描写了雨后田园的喜悦景象,表达了作者对农耕生活的向往和晚年闲适的心境。上阕以“宿雨频飘洒”起笔,通过“欢喜西畴耕者”和“珠玑鸣瓦”的比喻,生动传达出雨水对农事的益处和作者的欣喜。下阕“白水青秧鸥鹭下”勾勒出一幅清新自然的水田画卷。结尾“心两挂”与“海棠休也”则流露出作者既想专心农事又留恋赏花之趣的矛盾心理,暗含对时光流逝的淡淡惋惜。刘克庄晚年退居田园,此词【据推测】作于其隐居期间,风格平实自然,语言清新,体现了南宋词人贴近生活的创作倾向。
宋代

作者简介 · 刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
查看刘克庄的全部作品 →
继续搜索

《朝天子》- 刘克庄 - 诗词大全

《朝天子》是宋代诗人刘克庄的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析