送李德明解绵竹尉

宋代 · 李流谦

作者 古诗词
严生起寒濑,至今渔钓尊,董贤尉三公,冕黻蒙垢尘。荣瘁视所挟,谁以通塞论。吾宗老笔墨,健力河汉翻。蛟蜃著瓮盎,郁律气屡吞。显名在操践,一尉衡宰轻。幽求在朝邑,碌碌群儿奔。一朝定大策,谈笑搴翳氛。书生喜高论。我言布帛温。别语不多吐,春波销客魂。

译文

严光从寒冷的江濑中崛起,至今仍被尊为渔钓的高士;董贤位居三公,却让高官显位蒙受污垢。荣辱取决于所凭借的才能品德,谁能以命运通达或困厄来论定?我的同宗李德明擅长笔墨,文思健劲如银河翻涌。蛟龙和蜃蛤被置于瓮盎之中,郁结的气象屡次欲吞没一切。显赫的名声在于操行实践,县尉之职与宰相相比微不足道。姚崇曾在朝邑为官,当时平庸之辈奔走钻营;一旦他定下国家大策,谈笑间拨开阴霾。书生喜欢高谈阔论,我则说布帛虽朴素却温暖。离别的话不多说,春天的水波销蚀着游子的魂魄。

注释

【严生起寒濑,至今渔钓尊】严生:指东汉严光(严子陵),曾与刘秀同游学,刘秀即位后,严光隐居富春江垂钓,后世尊为高士。寒濑:寒冷湍急的水流,指严光垂钓处。 【董贤尉三公,冕黻蒙垢尘】董贤:西汉哀帝宠臣,官至大司马,封高安侯,权倾一时,后自杀。尉三公:指董贤位列三公。冕黻:古代帝王、诸侯及卿大夫的礼帽和礼服,此处代指高官显位。蒙垢尘:蒙受污垢,意指董贤虽居高位却名声污秽。 【荣瘁视所挟,谁以通塞论】荣瘁:荣辱、兴衰。所挟:所凭借的(才能或品德)。通塞:命运通达或困厄。 【吾宗老笔墨,健力河汉翻】吾宗:指同宗李德明。老笔墨:擅长诗文。河汉翻:比喻文思如银河翻涌。 【蛟蜃著瓮盎,郁律气屡吞】蛟蜃:蛟龙、蜃蛤,喻指有才能的人。著瓮盎:被置于瓮盎之中,喻指人才被埋没。郁律:形容气盛。 【显名在操践,一尉衡宰轻】操践:操行、实践。一尉:指县尉(李德明所任官职)。衡宰:指宰相。轻:轻视,意为县尉之职与宰相相比微不足道。 【幽求在朝邑,碌碌群儿奔】幽求:指唐代名相姚崇(字元之,曾用名姚崇,但此处“幽求”可能指姚崇?需考证)。姚崇曾任同州刺史,后为宰相。朝邑:县名,今陕西大荔。碌碌群儿奔:指平庸之辈奔走钻营。 【一朝定大策,谈笑搴翳氛】定大策:指姚崇在唐玄宗时期协助平定太平公主之乱等重大决策。搴翳氛:拨开阴霾,喻指清除奸邪。 【书生喜高论,我言布帛温】布帛温:布帛虽朴素但温暖,喻指朴实有用的言论。 【别语不多吐,春波销客魂】春波:春天的水波。销客魂:使游子销魂,形容离别之愁。

赏析

此诗为送别李德明解任绵竹尉而作。诗中运用对比手法,以严光、董贤、姚崇等历史人物为例,阐明荣辱取决于个人操守而非职位高低,勉励李德明虽居县尉小官,但应坚守品德,等待时机。艺术上,用典贴切,如“严生起寒濑”“董贤尉三公”形成鲜明对照;“蛟蜃著瓮盎”比喻人才被埋没,形象生动。情感表达含蓄而深沉,结尾“春波销客魂”以景结情,余韵悠长。据推测,此诗作于李流谦送别同宗友人时,体现了诗人对仕途沉浮的深刻洞察和对友人的真挚劝勉。
宋代

作者简介 · 李流谦

[约公元一一四七午前后在世]字无变,汉州德阳人。生卒年不详,约宋高宗绍兴中前后在世。以文学知名。荫补将仕郎,授成都府灵泉县尉。秩满,调雅州教授。虞允文宣抚全蜀,置之幂下,多所赞画。寻以荐除诸王宫大小学教授。力乞补外改奉议郎,通判淹州府事。流谦著有澹齐集八十一卷,《国史经籍志》传于世。
查看李流谦的全部作品 →
继续搜索

《送李德明解绵竹尉》- 李流谦 - 诗词大全

《送李德明解绵竹尉》是宋代诗人李流谦的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析