乐山堂
宋代 · 尤袤
作者 古诗词
草堂有遗基,榛莽岁月久。我来始经葺,挹翠开户牖。群山供啸傲,万象皆奔走。所以名乐山,欲企仁者寿。
译文
草堂留有旧时的地基,丛生的草木已历经多年。我来这里开始修葺,打开门窗欣赏翠绿的山色。群山供我放歌长啸,万物都仿佛奔走而来。因此命名为“乐山”,是希望企及仁者的长寿。
注释
【草堂】指简陋的茅屋,常指隐士居所。 【遗基】遗留的屋基。 【榛莽】丛生的草木。 【经葺】经营修葺。 【挹翠】挹,舀取;翠,翠色,指山色。意为欣赏山色。 【户牖】门窗。 【啸傲】放歌长啸,傲然自得。 【万象】宇宙间的一切事物或景象。 【仁者寿】语出《论语·雍也》:“知者乐水,仁者乐山。知者动,仁者静。知者乐,仁者寿。”意为仁德的人长寿。
赏析
此诗为尤袤修葺旧居“乐山堂”所作。诗中以“草堂遗基”起笔,点明地点之古旧,后写自己修葺、开窗见山,表达对自然山水的热爱。“群山供啸傲,万象皆奔走”以拟人手法,赋予群山万象以生命,展现诗人与自然融为一体的豪情。末句化用《论语》“仁者乐山”之典,点明“乐山”之名的深意,寄托对仁德与长寿的追求。全诗语言简练,意境开阔,体现了宋代文人崇尚自然、追求内心宁静的审美情趣。
宋代
作者简介 · 尤袤
尤袤(mào)(1127年—1202年),字延之,小字季长,号遂初居士,晚年号乐溪、木石老逸民。南宋著名诗人、大臣、藏书家。祖父尤申,父尤时享,治史擅诗。绍兴十八年(1148年),尤袤登进士第。初为泰兴令。孝宗朝,为大宗正丞,累迁至太常少卿,权充礼部侍郎兼修国史,又曾权中书舍人兼直学士。光宗朝为焕章阁侍制、给事中,后授礼部尚书兼侍读。卒后谥号“文简”。尤袤与杨万里、范成大、陆游并称为“南宋四大诗人”。原有《梁溪集》五十卷,早佚。清人尤侗辑有《梁溪遗稿》两卷,刊行于时。
查看尤袤的全部作品 → 尤袤的其他作品
《乐山堂》- 尤袤 - 诗词大全
《乐山堂》是宋代诗人尤袤的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析