远游
宋代 · 胡铨
作者 古诗词
萍迹长泡转,天崖到处家。芳菲云过雨,聚散手搏沙。且唤陈惊坐,共寻留子嗟。酒狂从旷荡,汉吏要无华。
译文
我像浮萍和水泡一样漂泊流转,天涯海角到处为家。美好的春光如同云过雨落,人事的聚散就像用手捧沙。暂且呼唤豪饮的朋友陈惊坐,一起寻找那位留子嗟。酒醉狂放任情纵意,汉代官吏应当质朴无华。
注释
【萍迹】:如浮萍般漂泊的踪迹。【长泡转】:长时间像水泡一样流转不定。【天崖】:即天涯,极远的地方。【芳菲】:花草的芳香,也指春天。【云过雨】:云飘过带来雨,比喻世事无常。【聚散手搏沙】:聚散如同用手捧沙,终会散落,比喻人事易散。【陈惊坐】:指西汉陈遵,他好客,每宴饮,辄关门,取客车辖投井中,虽有急,终不得去。曾因醉酒惊动座客,故称“陈惊坐”。此处借指豪饮之友。【留子嗟】:指留侯张良的子孙?或指留姓友人?典故不明,或为诗人自指?【汉吏要无华】:汉代官吏崇尚质朴无华。此处可能指诗人自勉或讽喻。
赏析
此诗为胡铨晚年流放途中所作,表达了漂泊无依的感慨和对官场浮华的厌倦。首联以萍迹、泡转自喻,形象地写出身世飘零。颔联用云雨、捧沙比喻世事无常,聚散匆匆。颈联借陈遵典故,呼唤知己共饮,排遣愁怀。尾联以“汉吏无华”自勉,表明诗人虽身处逆境,仍坚守质朴本心。全诗比喻贴切,用典自然,情感沉郁而豁达,体现了胡铨刚直不阿的品格。
宋代
作者简介 · 胡铨
胡铨(1102年—1180年),字邦衡,号澹庵。吉州庐陵芗城(今江西省吉安市青原区值夏镇)人。南宋爱国名臣、文学家,庐陵“五忠一节”之一,与李纲、赵鼎、李光并称“南宋四名臣”。建炎二年(1128年),胡铨登进士第。初授抚州军事判官,他招募乡丁,助官军捍御金军。后除枢密院编修官。绍兴八年(1138年),秦桧主和,胡铨抗疏力斥,乞斩秦桧与参政孙近、使臣王伦,声振朝野。但遭除名,编管昭州,移谪吉阳军。秦桧死后,内移衡州。宋孝宗即位,复任奉议郎,知饶州。历国史院编修官、兵部侍郎,晚年以资政殿学士致仕。淳熙七年(1180年),胡...
查看胡铨的全部作品 → 胡铨的其他作品
《远游》- 胡铨 - 诗词大全
《远游》是宋代诗人胡铨的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析