关子东约中秋游于竺再用前韵有诗和之
宋代 · 王之望
作者 古诗词
湖光尽处两山开,夹道苍松郁壮哉。水过冷泉双涧合,石飞天竺一峰来。胜游喜有幽人约,佳句俄催爽气回。桂子中秋正芬馥,流霞好泛月边杯。
译文
西湖的尽头两山分开,道路两旁苍松郁郁葱葱,气势雄壮。水流经过冷泉,双涧合流,石头仿佛从天竺飞来,一座山峰耸立。美好的游览高兴有隐士相约,佳句顿时催生出清爽之气。中秋时节桂花正芬芳馥郁,正好在月光下举杯畅饮美酒。
注释
【关子东】人名,王之望友人,生平不详。【竺】指天竺山,在杭州西湖西,灵隐寺附近。【再用前韵】再次使用前一首诗的韵脚。【湖光尽处两山开】指西湖尽头,两山(可能指北高峰和南高峰)豁然开朗。【夹道苍松郁壮哉】道路两旁苍松茂密,气势雄壮。【水过冷泉双涧合】冷泉,指冷泉亭附近溪流;双涧,指冷泉涧和另一条涧水,合流于灵隐寺前。【石飞天竺一峰来】指飞来峰,传说从印度飞来,位于灵隐寺前,天竺山附近。【胜游】美好的游览。【幽人】隐士,此处指关子东。【佳句俄催爽气回】好诗句顿时催生出清爽之气。【桂子中秋正芬馥】桂子,桂花;芬馥,香气浓郁。【流霞好泛月边杯】流霞,指美酒;泛杯,饮酒。
赏析
此诗为王之望与友人关子东相约中秋游天竺山所作。诗中描绘了西湖至天竺一带的山水胜景,以“湖光尽处两山开”展现开阔视野,“夹道苍松”突出松林之壮美,“双涧合”“一峰来”则写水石之奇。后两联转入人事,以“幽人约”点出友人雅兴,“佳句”呼应诗题,“桂子”“流霞”烘托中秋佳节之氛围。全诗写景壮丽,情感欢畅,体现了宋代文人寄情山水、诗酒酬唱的雅趣。据推测,此诗作于王之望任职杭州期间,具体背景不详。
宋代
作者简介 · 王之望
王之望(1102-1170),南宋著名诗人、书法名家。字瞻叔。南宋襄阳谷城人(今湖北省谷城县),后寓居台州(今浙江省临海县)。其父王纲,任徽州(今安徽省歙县)通判(与知府、知州共治政事),因反对金人立卖国求荣的张邦昌为君,为时人所敬重。绍兴八年(1138年)中进士,乾道六年(1170年)卒于临海。所著有《汉滨集》、《奏议》、《经解》等行于世。南宋高宗、孝宗时期著名诗人。
查看王之望的全部作品 → 王之望的其他作品
《关子东约中秋游于竺再用前韵有诗和之》- 王之望 - 诗词大全
《关子东约中秋游于竺再用前韵有诗和之》是宋代诗人王之望的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析